プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu ce mai faci
wann gehen wir beide mal aus ?
最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu esti bine
you're good
最終更新: 2020-03-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce altceva mai face comisia în domeniul social?
was unternimmt die kommission sonst noch im sozialbereich?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
sunt din ce în ce mai numeroşi cei care călătoresc în ue călăuziţi de dorinţa de a mânca bine.
es gibt immer mehr touristen in der eu, deren interesse gastronomisch bestimmt ist.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
cetățenii ue sunt din ce în ce mai bine informați cu privire la activitățile ue în domeniul ajutorului umanitar.
die bürgerinnen und bürger der eu zeigen eine zunehmende sensibilisierung für die humanitären hilfsmaßnahmen der eu.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
iată ce mai spun înţelepţii: ,,nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -
dies sind auch worte von weisen. die person ansehen im gericht ist nicht gut.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
copiii se pricep din ce în ce mai bine la tehnologie; de la o vârstă fragedă, știu să descarce jocuri.
kinder kennen sich mit den neuen technologien immer besser aus; sie lernen schon früh, wie man spiele herunterlädt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce altceva mai face comisia pentru a stimula mobilitatea studenților și a tinerilor?
was unternimmt die kommission darüber hinaus, um die mobilität von studierenden und jugendlichen zu erhöhen?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
nu vi se vor mai face alte injecţii.
sie werden keine weiteren injektionen erhalten.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
din ce în ce mai multe persoane fizice fac publice la nivel mondial informații cu caracter personal.
zunehmend werden auch private informationen ins weltweite netz gestellt und damit öffentlich zugänglich gemacht.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nu este posibil să se prevadă toate aspectele cărora efsa va trebui să le facă față în următorii ani, dar factorii determinanți încep să se distingă din ce în ce mai bine.
es lässt sich nicht genau voraussagen, mit welchen themen die efsa in den kommenden jahren befasst sein wird, aber die treibenden kräfte zeichnen sich immer deutlicher ab.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
comisia nu va mai face niciun alt angajament din 2013.
nach 2013 geht die kommission keine neue mittelverpflichtung ein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
cele două piețele care nu mai fac obiectul reglementării sunt:
die beiden nicht mehr regulierten märkte sind:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
sucursala din frankfurt nu va mai face parte din portofoliul de bază al Övag.
die niederlassung frankfurt wird nicht mehr teil des kernportfolios der Övag sein.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
(14) În ceea ce privește principiul specificității, nu se mai face distincție între cheltuielile obligatorii și cele neobligatorii.
(14) zum grundsatz der spezialität: da nicht mehr zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen ausgaben unterschieden wird, sind die bestimmungen für mittelübertragungen entsprechend zu ändern.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
cadrul legislativ instituit prin directiva din 1996 nu mai face față în totalitate acestor noi realități.
der rechtsrahmen der richtlinie von 1996 wird diesen neuen gegebenheiten nicht mehr in vollem umfang gerecht.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
segmentul conex include ansamblul participațiilor și domeniilor de activitate anterioare care nu mai fac parte din activitatea de bază a Övag.
das non-core-segment umfasst sämtliche beteiligungen sowie ehemaligen geschäftsfelder, die in zukunft nicht mehr teil des kerngeschäfts der Övag sein werden.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
din marea cameră mai fac parte președinții camerelor de cinci judecători și alți judecători desemnați în condițiile prevăzute de regulamentul de procedură.
der großen kammer gehören außerdem die präsidenten der kammern mit fünf richtern und weitere richter, die nach maßgabe der verfahrensordnung ernannt werden, an.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
având în vedere că portugalia nu mai face obiectul programului, în prezent aceasta ar trebui reintegrată pe deplin în cadrul semestrului european.
da portugal das programm verlassen hat, sollte es nunmehr wieder vollständig in den rahmen des europäischen semesters einbezogen werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
4.3.2 comitetul consideră că ansamblul acestor măsuri trebuie să determine statele care permit pescuitul nedurabil să înceteze să mai facă acest lucru.
4.3.2 der ewsa ist der auffassung, dass die gesamtheit dieser maßnahmen dazu führen sollte, dass die länder, die einen nicht nachhaltigen fischfang zulassen, diese praxis beenden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照: