プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a amână publicarea deciziei de impunere a sancțiunii administrative sau a măsurii corective până în momentul în care motivele pentru nepublicare încetează; sau
a die entscheidung zur verhängung der verwaltungsrechtlichen sanktion oder abhilfemaßnahme erst dann bekanntmachen, wenn die gründe für ihre nichtbekanntmachung weggefallen sind, oder
exceptând cazul în care decizia de impunere a supravegherii prevede altfel, cererea pentru documentele de supraveghere trebuie să conţină următoarele:
soweit in dem beschluß zur einführung einer Überwachung nichts anderes bestimmt ist, enthält der antrag des einführers auf ausstellung des Überwachungsdokuments lediglich folgendes:
prezentul regulament ar trebui să prevadă explicit competenţa comisiei de a adopta decizii de impunere a unor măsuri interimare, fapt care a fost confirmat de curtea de justiţie.
außerdem sollte der kommission in dieser verordnung ausdrücklich die ihr vom gerichtshof zuerkannte befugnis übertragen werden, entscheidungen zur anordnung einstweiliger maßnahmen zu erlassen.
decizia de înregistrare a unei informații privind detectarea timpurie, de excludere și/sau de impunere a unei penalități financiare este luată de către ordonatorul de credite competent.
die entscheidung über die aufnahme einer früherkennungsinformation, den ausschluss und/oder die verhängung einer finanziellen sanktion wird vom zuständigen anweisungsbefugten getroffen.