プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- stichting anno;
- stichting anno
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 2
品質:
stichting (fundație)
stichting (stiftung)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- stichting ict op school;
- stichting ict op school
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 2
品質:
- vlaamse stichting voor verkeerskunde
- vlaamse interuniversitaire raad
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:
- stichting ether reclame (ster);
- stichting ether reclame (ster)
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 2
品質:
stichting al-aqsa/consiliul uniunii europene
stichting al-aqsa/rat der europäischen union
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
stichting sanquin bloedvoorziening, plesmanlaan 125 1066 cx amsterdam olanda
stichting sanquin bloedvoorziening, plesmanlaan 125 1066 cx amsterdam niederlande
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
regatul Țărilor de jos și nederlandse omroep stichting/comisia
königreich der niederlande und nederlandse omroep stichting / kommission
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
stichting natuur en milieu, stichting greenpeace nederland, stichting zuid-hollandse milieufederatie.
stichting natuur en milieu, stichting greenpeace nederland,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
tribunalul anulează deciziile consiliului care ordonă îngheţarea fondurilor lui jose maria sison Și ale stichting al-aqsa în cadrul luptei antiteroriste
das gericht erklärt die beschlüsse des rates für nichtig, mit denen das einfrieren von geldern von jose maria sison und der stichting al-aqsa im rahmen der bekämpfung des terrorismus angeordnet wird
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
stichting natuur en milieu și alții/college van gedeputeerde staten van groningen și college van gedeputeerde staten van zuid-holland
stichting natuur en milieu u. a. / college van gedeputeerde staten van groningen en college van gedeputeerde staten van zuid-holland
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ea este trimisul special unesco privind alfabetizarea pentru dezvoltare și președinte al fundației olandeze de lectură și scriere (stichting lezen schrijven).
sie ist unesco-sonderbotschafterin für alphabetisierung und vorsitzende der niederländischen stiftung lesen und schreiben (stichting lezen schrijven).
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
În urma analizării celor două cauze sison și stichting al-aqsa, tribunalul constată că aceste drepturi și garanţii nu au fost respectate de consiliu cu ocazia adoptării deciziilor atacate.
das gericht stellt nach prüfung der beiden rechtssachen sison und stichting al-aqsa fest, dass der rat diese rechte und garantien beim erlass der angefochtenen beschlüsse nicht beachtet hat.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
„stichting al aqsa” (alias „stichting al aqsa olanda”, alias „al aqsa olanda”).
"stichting al aqsa" (alias "stichting al aqsa nederland", alias "al aqsa nederland")
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
întrucât în hotărârile sale din 28 septembrie 199412 (cazul c-408/92: smith v. advel systems şi cazul c-28/93: van den akker v. stichting shell pensioenfonds), curtea subliniază că art. 119 din tratat exclude posibilitatea ca un angajator care adoptă măsurile necesare pentru a se conforma cu hotărârea barber din 17 mai 1990 (cazul 262/88) să ridice vârsta de pensionare pentru femei până la cea existentă pentru bărbaţi, pentru perioadele de serviciu efectuate între 17 mai 1990 şi data la care intră în vigoare măsurile respective; pe de altă parte, în ceea ce priveşte perioadele de serviciu încheiate după cea de-a doua dată, art. 119 nu împiedică un angajator să facă acest demers; cu privire la perioadele de serviciu anterioare datei de 17 mai 1990, dreptul comunitar nu a impus nici o obligaţie care ar justifica reducerea retroactivă a avantajelor de care beneficiază femeile;
in seinen urteilen vom 28. september 1994 (12) (rechtssachen c-408/92, smith gegen advel systems, und c-28/93, van den akker gegen stichting shell pensioensfonds) stellt der gerichtshof fest, daß artikel 119 des vertrags es einem arbeitgeber, der die erforderlichen maßnahmen trifft, um dem urteil barber vom 17. mai 1990 (c-262/88) nachzukommen, verwehrt, das rentenalter der frauen in bezug auf beschäftigungszeiten zwischen dem 17. mai 1990 und dem zeitpunkt des inkrafttretens der genannten maßnahmen auf das der männer anzuheben. für beschäftigungszeiten nach diesem zeitpunkt hindert ihn artikel 119 hingegen nicht daran, in dieser weise vorzugehen. für beschäftigungszeiten vor dem 17. mai 1990 schrieb das gemeinschaftsrecht keine verpflichtung vor, die maßnahmen gerechtfertigt hätte, durch die nachträglich die frauen gewährten vergünstigungen eingeschränkt werden.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: