検索ワード: binecuvîntaţi (ルーマニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

French

情報

Romanian

binecuvîntaţi

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

フランス語

情報

ルーマニア語

binecuvîntaţi pe cei ce vă prigonesc: binecuvîntaţi şi nu blestemaţi.

フランス語

bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

fiţi binecuvîntaţi de domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul!

フランス語

soyez bénis par l`Éternel, qui a fait les cieux et la terre!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

ridicaţi-vă mînile spre sfîntul locaş, şi binecuvîntaţi pe domnul!

フランス語

Élevez vos mains vers le sanctuaire, et bénissez l`Éternel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cîntaţi domnului, binecuvîntaţi numele lui, vestiţi din zi în zi mîntuirea lui!

フランス語

chantez à l`Éternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

ci el totdeauna este milos, şi dă cu împrumut; şi urmaşii lui sînt binecuvîntaţi.

フランス語

toujours il est compatissant, et il prête; et sa postérité est bénie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

casa lui israel, binecuvîntaţi pe domnul! casa lui aaron, binecuvîntaţi pe domnul!

フランス語

maison d`israël, bénissez l`Éternel! maison d`aaron, bénissez l`Éternel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

binecuvîntaţi pe cei ce vă blastămă, rugaţi-vă pentru cei ce se poartă rău cu voi.

フランス語

bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

casa lui levi, binecuvîntaţi pe domnul! cei ce vă temeţi de domnul, binecuvîntaţi pe domnul!

フランス語

maison de lévi, bénissez l`Éternel! vous qui craignez l`Éternel, bénissez l`Éternel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

luaţi-vă şi oile şi boii, cum aţi zis, duceţi-vă, şi binecuvîntaţi-mă.``

フランス語

prenez vos brebis et vos boeufs, comme vous l`avez dit; allez, et bénissez-moi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

binecuvîntaţi pe domnul, toate lucrările lui, în toate locurile stăpînirii lui! binecuvintează, suflete, pe domnul!

フランス語

bénissez l`Éternel, vous toutes ses oeuvres, dans tous les lieux de sa domination! mon âme, bénis l`Éternel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

nu întoarceţi rău pentru rău, nici ocară pentru ocară; dimpotrivă, binecuvîntaţi, căci la aceasta aţi fost chemaţi: să moşteniţi binecuvîntarea.

フランス語

ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c`est à cela que vous avez été appelés, afin d`hériter la bénédiction.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

binecuvîntat să fie domnul, dumnezeul părinţilor noştri, care a pregătit inima împăratului ca să slăvească astfel casa domnului la ierusalim,

フランス語

béni soit l`Éternel, le dieu de nos pères, qui a disposé le coeur du roi à glorifier ainsi la maison de l`Éternel à jérusalem,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,655,358 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK