検索ワード: suge o in chec (ルーマニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

French

情報

Romanian

suge o in chec

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

フランス語

情報

ルーマニア語

este în cu rs o in i ț ia t i v ă a

フランス語

une in i t i a t i v e de l'ue est en c ou rs d

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

- a în re g i s t ra t o in t en s i fi ca re a pune r ii în a p li ca re a

フランス語

É ta t s fr a g i les ou d é f a il la n t s

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

, ne vom c on ce n t ra e f o rt u r i le ș i resu rs e le în d o m en ii le în ca re p u t e m avea o in f lu en ț ă

フランス語

nou s y p a r v i en d r on s en c on c en tran t no s e f f o rt s e t no s r e s s ou r ces s u r les s i t u a t i on s où n ou s p ou v on s o b t en i r des ré s u l ta t s

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

graţie acestor avize exploratorii, cor este în măsură să se implice din vreme în dezvoltarea de acţiuni comunitare şi să exercite astfel o in uenţă sporită în aceste chestiuni.

フランス語

m. gerhard stahl, qui est de nationalité allemande, a été désigné à cette fonction en avril 2004.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

u c ra in a să de a dovadă de v o in ț a po li t i că ne cesa r ă pe n t r u a a c ce le ra ne g o c i e r i le ș i a a b o rd a c h est i un i le ne s o lu ț i on a t e

フランス語

' a c cflé é l é r e r les n é g o c i a t i on s p ou r ré g le r les q u est i on s en s u s p en s

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

nimeni nu poate fi judecat sau condamnat pentru o in f r a c ţ i un e pentru care a fost deja achitat sau condamnat în cadrul uniunii, prin hotărâre judecătorească definitivă, în conformitate cu legea.

フランス語

nul ne peut être poursuivi ou puni pénalement en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou condamné dans l'union par un jugement pénal définitif conformément à la loi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

, de sch isă ce tiv ită , ac u o in sta la tr o pe i, cur ta lă de ac ea x ad ar e de r t se m ni • c es tă in sta la ân do c v t la e lab or tic ipa er ind po sib i ltă ă în domeniul său și r

フランス語

, ou v tri bu é et par ont c e menés à biendanslesmêmes e in sta lla et t or ma ’ inf

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

aceste evoluii, care constituie progrese importante în bene‰ciul proteciei jurisdicionale, ar putea avea o in´uenă semni‰cativă atât asupra volumului, cât și asupra naturii contenciosului dedus judecăii tribunalului.

フランス語

ces évolutions, qui constituent d’importantes avancées au prot de la protection juridictionnelle, pourraient avoir une inuence notable tant sur le volume que sur la nature du contentieux porté devant le tribunal.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

or, în măsura în care nu există niciun indiciu care să demonstreze că nerespectarea unui termen de soluionare rezonabil a putut avea o in´uenă asupra soluionării litigiului, anularea hotărârii atacate nu ar remedia încălcarea principiului proteciei jurisdicionale efective săvârșită de tribunal.

フランス語

or, dès lors qu’il n’existe aucun indice laissant apparaître que le non-respect d’un délai de jugement raisonnable a pu avoir une incidence sur la solution du litige, l’annulation de l’arrêt attaqué ne remédierait pas à la violation du principe de protection juridictionnelle eective commise par le tribunal.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

(b) persoanelor sau întreprinderilor care au înaintat comisiei o cerere pentru brevetele, titlurile de p ro t e ci e tranzitorie sau modelele de utilitate privind o in v e n i e direct legată și e se n i al ă dezvoltării energiei nucleare în comunitate, în măsura în care sunt îndeplinite toate co n d iii le care urmează:

フランス語

sur demande de la commission, ces licences comportent la faculté d'autoriser des tiers à utiliser l'invention, dans la mesure où ceux-ci exécutent des travaux ou des commandes pour le compte de la communauté ou des entreprises communes; b) à des personnes ou entreprises qui en ont fait la demande à la commission, sur les brevets, titres de protection provisoire ou modèle d'utilité couvrant une invention directement liée et essentielle au développement de l'énergie nucléaire dans la communauté, pour autant que toutes les conditions suivantes sont satisfaites: i) un délai de quatre ans au moins s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet, sauf s'il s'agit d'une invention portant sur un objet spécifiquement nucléaire; ii) les besoins qu'entraîne le développement de l'énergie nucléaire sur les territoires d'un État membre où une invention est protégée, tel que ce développement est conçu par la commission, ne sont pas couverts en ce qui concerne cette invention;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,178,165 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK