プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Înconjuraţi cetatea, voi toţi bărbaţii de război, dînd ocol cetăţii odată. aşa să faci şase zile.
circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Şi a zis poporului: ,,porniţi, înconjuraţi cetatea, şi bărbaţii înarmaţi să treacă înaintea chivotului domnului.``
ad populum quoque ait vadite et circuite civitatem armati praecedentes arcam domin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Şapte preoţi să poarte înaintea chivotului şapte trîmbiţe de corn de berbece; în ziua a şaptea, să înconjuraţi cetatea de şapte ori, şi preoţii să sune din trîmbiţe.
septimo autem die sacerdotes tollant septem bucinas quarum usus est in iobeleo et praecedant arcam foederis septiesque circuibitis civitatem et sacerdotes clangent bucini
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Şi noi, dar, fiindcă sîntem înconjuraţi cu un nor aşa de mare de martori, să dăm la o parte orice pedică, şi păcatul care ne înfăşoară aşa de lesne, şi să alergăm cu stăruinţă în alergarea care ne stă înainte.
ideoque et nos tantam habentes inpositam nubem testium deponentes omne pondus et circumstans nos peccatum per patientiam curramus propositum nobis certame
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Şi ei s'au suit pe faţa pămîntului, şi au înconjurat tabăra sfinţilor şi cetatea prea iubită. dar din cer s'a pogorît un foc care i -a mistuit.
et descendit ignis a deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et besti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: