プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
persoane juridice de drept privat
Юридически лица, предмет на частното право
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
căci cine a murit, de drept, este izbăvit de păcat.
ибо умерший освободился от греха.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
- societățile de drept privat care beneficiază de drepturi speciale sau exclusive
- Частни предприятия, ползващи се със специални или изключителни права
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
toate aceste activităi subminează statul de drept și ordinea socială în sine.
Вся эта д е я те Я ь нАс т ь п А др 6 в а е т за к А н нАс т ь , весь Абщественн6й у к Я а д в + е Я А ) . В э к с т р е ) а Я ь н 6 х с Я у ч а я х А р г а н З зА в а н на я п р ес т у п нАс т ь )Ажет в А зА б Я а дать над са)З) г А суда р с т в А ) . 90 % г е р А З на в С в р А п е З з г А т А в Я е нА Зз )ака, в 6 р а щ З в а е ) А г А в А у г а н З с т а не , где на р кАтАр г А в + 6 с А д е р ж а т + е Я 6 е частн6е ар)ЗЗ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
organ de catedrală
Церковный орган
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aceste persoane juridice sunt organisme de drept public care își desfășoară activitatea după cum urmează:
Тези лица са органи, предмет на публичното право, които извършват дейността съгласно например:
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
iată poruncile de drept pentru voi şi pentru urmaşii voştri, în toate locurile în cari veţi locui.
Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех жилищах ваших.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cu privire la irak, ue a sprijinit procesul politic, reconstrucia și statul de drept, inclusiv prin misiunea eujust lex.
Ч т А касается Ирака, СС п А д д е р ж З в а е т п А Я З т З ч ес к З й п р А + ес с , р е к А н с т рук + З ю З правА в А е р е г у Я З р А в а н З е , в т А ) ч З с Я е п р З п А ) А щ З ) З с с З З eujust lex.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
din motive de securitate titan poker are dreptul să ceară jucătorilor ocumente oficiale pentru a dovedi că el este titularul de drept al contului.
В целях безопасности titan poker имеет право попросить игрока предоставить официальные документы, подтверждающие, что именно он является владельцем счета.
最終更新: 2013-09-17
使用頻度: 2
品質:
autorități, instituții și fundații de drept public înființate de stat, de länder sau de autoritățile locale, în special în următoarele domenii:
Органи, учреждения и фондации, регулирани от публичното законодателство и създадени с акт на федерални, държавни или местни власти, по-специално в следните области:
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
la judecată, să nu te atingi de dreptul săracului.
Не суди превратно тяжбы бедного твоего.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
(2) comisiei îi este comunicat de către statele membre textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Държавите-членки уведомяват Комисията за текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
răspândirea bunei guvernane, susinerea reformelor sociale și politice, combaterea corupiei și a abuzului de putere, stabilirea statului de drept și protecia drepturilor omului reprezintă cele mai bune mijloace pentru consolidarea ordinii internaionale.
На З Я у ч ш ей за щ З т А й с т А ч к З з р е н З я нашей без А п а с нАс т З я в Я я е т с я )Зр х А р А ш А у прав Я я е ) 6 х д е ) А к р а т З ч ес к З х г А суда р с т в.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
parteneriatul nostru ar trebui să se bazeze pe respectul faă de valorile comune, în special drepturile omului, democraia și statul de drept, pe principiile economiei de piaă, precum și pe interese și obiective comune.
Наше партнерствА д А Я ж нА б6ть А с нА в а нА на у в а же н З ЗА б щ З х + е н нАс т ей , в А с А б е н нАс т З прав ч е Я А век а , д е ) А к р а т З З , правА п А ряд к а , р 6 нА ч н 6 х э к А нА ) З ч ес к З х п р З н + З п А в , а также А б щ З х З н те р ес А в З + е Я ей .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ne-am aprofundat legăturile cu partenerii noștri din asia centrală prin strategia adoptată în 2007, printr-un dialog politic consolidat și prin activităi în diverse domenii precum apa, energia, statul de drept și
М6 А б Я а д а е ) у г Я у б Я е н н 6 ) З связя)З с наш З ) З
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dacă se bucură alţii de acest drept asupra voastră, nu ni se cade cu mult mai mult nouă? dar noi nu ne-am folosit de dreptul acesta; ci răbdăm totul, ca să nu punem vreo piedică evangheliei lui hristos.
Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
autoritățile locale, organismele de drept public sau asociații ale acestora sau întreprinderi publice care furnizează energie către întreprinderi, care exploatează o rețea de furnizare de energie sau care au puterea de a dispune de o rețea de furnizare de energie în calitate de proprietar în temeiul articolului 3 alineatul (18) din gesetz über die elektrizitäts- und gasversorgung (energiewirtschaftsgesetz) din 24 aprilie 1998, modificată ultima dată la 9 decembrie 2006.
Местни органи, публичноправни органи или асоциации от публичноправни органи или държавни предприятия, които доставят енергия на други предприятия, които са оператори на енергийна преносна мрежа или имат правомощия да се разпореждат с енергийна преносна мрежа в качеството си на нейни собственици съгласно член 3, параграф 18 от gesetz über die elektrizitäts- und gasversorgung (energiewirtschaftsgesetz) от 24 април 1998 г., последно изменен на 9 декември 2006 г.
最終更新: 2011-07-28
使用頻度: 1
品質: