検索ワード: în vederea luării măsurilor (ルーマニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

English

情報

Romanian

în vederea luării măsurilor

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

英語

情報

ルーマニア語

comisia examinează acest raport în vederea luării măsurilor necesare în conformitate cu articolul 11 alineatul (1).

英語

this report shall be examined by the commission with a view to any necessary action in accordance with article 11 (1).

最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

se determină caracteristicile tehnice ale preparatului în vederea luării unei decizii referitoare la acceptabilitatea sa.

英語

the technical characteristics of the preparation must be determined to permit a decision to be made as to its acceptability.

最終更新: 2017-01-12
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

documentele de care trebuie să dispună parlamentul în vederea luării unei decizii în cunoștință de cauză.

英語

the documents required for parliament to take an informed decision.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

autoritatea independentă de reglementare are dreptul de a solicita părţilor informaţiile necesare în vederea luării deciziei.

英語

the independent regulatory authority shall have the right to request the necessary information from the parties for the decision.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

În vederea luării în considerare a legăturilor dintre cele două programe, acestea au fost evaluate în același timp.

英語

in order to take account of their interlinkages, the two programmes have been assessed at the same time.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

procedurile de urmat în vederea luării acestei decizii se pot derula sau nu în paralel, potrivit dorinţei sponsorului.

英語

the procedures to reach these decisions can be run in parallel or not, depending on the sponsor.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

(c) documentele de care trebuie să dispună parlamentul în vederea luării unei decizii în cunoştinţă de cauză.

英語

(c) the documents required for parliament to take an informed decision.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

de asemenea, convenţiile maritime regionale au convenit să înregistreze aceste habitate de adâncime în vederea luării măsurilor adecvate pentru protecţia acestora în cadrul sferei lor de competenţă.

英語

likewise, regional marine conventions have agreed to list such deep sea habitats with a view to taking adequate measures for their protection in their areas of competence.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

cese încurajează comisia să coopereze cu industria lemnului în vederea luării de măsuri adecvate specifice pentru a rezolva aceste probleme.

英語

the eesc encourages the commission to cooperate with the forest/timber industry in order to put forward appropriate and specific measures to address these problems.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

recomandarea consiliului va fi înaintată consiliului european în vederea luării unei decizii, după consultarea parlamentului european și a consiliului guvernatorilor bce.

英語

the council's recommendation will be submitted for a decision to the european council, after consulting the european parliament and the ecb's governing council.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

acordarea de consultanță / furnizarea de informații autorităților în vederea luării măsurilor de repatriere de către statul de origine al ofițerilor detașați, ținându-se seama de acordurile de readmisie în vigoare,

英語

advice/information to authorities for repatriation measures by the state of origin of the seconded officers bearing in mind existing readmission agreements,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

articolul 1 se aplică de la 1 august 2003 pentru toate cazurile care n-au fost transmise comisiei în vederea luării unei decizii înainte de această dată.

英語

article 1 shall apply from 1 august 2003 to all cases not sent to the commission for decision before that date.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

art. 1 se aplică începând cu 1 august 2003 pentru toate cazurile care n-au fost transmise comisiei în vederea luării unei decizii înainte de această dată.

英語

article 1 shall apply from 1 august 2003 to all cases not sent to the commission for decision before that date.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

a fost elaborată o versiune revizuită a reglementării, ținând cont de recomandările autorității europene pentru protecția datelor, în vederea luării unei decizii la ședința biroului din 16 martie 2010.

英語

a revised version of the rules taking account of the recommendations of the european data protection officer was drawn up, for decision by the bureau at its meeting of 16 march 2010.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

În vederea luării în considerare a comportamentului specific al vehiculelor hibride, procedura de testare pentru omologarea de tip utilizată la măsurarea poluanților gazoși din vehiculele cu două sau trei roți ar trebui adaptată.

英語

in order to take into account the specific behaviour of hybrid vehicles, the type-approval test procedure used for measuring gaseous pollutants from two and three-wheel vehicles should be adapted.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

pentru a permite statelor membre să plătească ajutoare până la sfârșitul unui exercițiu financiar, este necesară clarificarea reglementărilor în vederea luării în considerare a cheltuielilor validate pentru perioada dintre 1 iulie și 15 octombrie.

英語

in order to enable member states to pay aid up to the end of a financial year, it is necessary to clarify the rules for taking into account expenditure validated for the period from 1 july to 15 october.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

În cazul în care autoritățile vamale stabilesc că cererea conține toate informațiile necesare în vederea luării unei decizii, acestea comunică solicitantului faptul că cererea a fost acceptată, în termenul menționat la primul paragraf.

英語

where the customs authorities establish that the application contains all the information required in order for them to be able to take the decision, they shall communicate its acceptance to the applicant within the period specified in the first subparagraph.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

comisia prezintă parlamentului european și consiliului, cel târziu la 30 iunie 2017, un raport de evaluare privind punerea în aplicare a prezentului regulament, în vederea luării unei decizii privind reînnoirea, modificarea sau suspendarea măsurilor luate în temeiul prezentului regulament, care vizează:

英語

by 30 june 2017, the commission shall present an evaluation report on the implementation of this regulation to the european parliament and the council, with a view to a decision being taken on the renewal, modification or suspension of the measures taken pursuant to this regulation concerning:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

3.3.2 pentru a îmbunătăți eficacitatea și eficiența cadrului de gestionare a riscurilor la nivelul uniunii, comisia și statele membre trebuie să coopereze pentru a promova o gestionare a riscurilor vamale la niveluri multiple ale ue, în vederea luării măsurilor necesare, și anume:

英語

3.3.2 to improve the effectiveness and efficiency of the eu-wide risk management framework, the commission and the member states must cooperate to implement multi-layered customs risk management in the eu with a view to taking the following necessary measures:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

publicarea informațiilor privind navele și companiile sau operatorii acestora care nu respectă standardele internaționale privind siguranța, sănătatea și protecția mediului marin, luând în considerare mărimea flotei exploatate de companii, poate fi un mijloc eficient de a descuraja expeditorii să folosească asemenea nave și un stimulent pentru proprietarii acestora în vederea luării măsurilor corective.

英語

publication of information concerning ships and their operators or companies which do not comply with international standards on safety, health and protection of the marine environment, taking account of the companies’ fleet size, may be an effective deterrent discouraging shippers from using such ships and an incentive to their owners to take corrective action.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
8,030,564,753 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK