人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de asemenea, convenţiile maritime regionale au convenit să înregistreze aceste habitate de adâncime în vederea luării măsurilor adecvate pentru protecţia acestora în cadrul sferei lor de competenţă.
likewise, regional marine conventions have agreed to list such deep sea habitats with a view to taking adequate measures for their protection in their areas of competence.
cese încurajează comisia să coopereze cu industria lemnului în vederea luării de măsuri adecvate specifice pentru a rezolva aceste probleme.
the eesc encourages the commission to cooperate with the forest/timber industry in order to put forward appropriate and specific measures to address these problems.
recomandarea consiliului va fi înaintată consiliului european în vederea luării unei decizii, după consultarea parlamentului european și a consiliului guvernatorilor bce.
the council's recommendation will be submitted for a decision to the european council, after consulting the european parliament and the ecb's governing council.
acordarea de consultanță / furnizarea de informații autorităților în vederea luării măsurilor de repatriere de către statul de origine al ofițerilor detașați, ținându-se seama de acordurile de readmisie în vigoare,
advice/information to authorities for repatriation measures by the state of origin of the seconded officers bearing in mind existing readmission agreements,
articolul 1 se aplică de la 1 august 2003 pentru toate cazurile care n-au fost transmise comisiei în vederea luării unei decizii înainte de această dată.
article 1 shall apply from 1 august 2003 to all cases not sent to the commission for decision before that date.
art. 1 se aplică începând cu 1 august 2003 pentru toate cazurile care n-au fost transmise comisiei în vederea luării unei decizii înainte de această dată.
article 1 shall apply from 1 august 2003 to all cases not sent to the commission for decision before that date.
a fost elaborată o versiune revizuită a reglementării, ținând cont de recomandările autorității europene pentru protecția datelor, în vederea luării unei decizii la ședința biroului din 16 martie 2010.
a revised version of the rules taking account of the recommendations of the european data protection officer was drawn up, for decision by the bureau at its meeting of 16 march 2010.
În vederea luării în considerare a comportamentului specific al vehiculelor hibride, procedura de testare pentru omologarea de tip utilizată la măsurarea poluanților gazoși din vehiculele cu două sau trei roți ar trebui adaptată.
in order to take into account the specific behaviour of hybrid vehicles, the type-approval test procedure used for measuring gaseous pollutants from two and three-wheel vehicles should be adapted.
pentru a permite statelor membre să plătească ajutoare până la sfârșitul unui exercițiu financiar, este necesară clarificarea reglementărilor în vederea luării în considerare a cheltuielilor validate pentru perioada dintre 1 iulie și 15 octombrie.
in order to enable member states to pay aid up to the end of a financial year, it is necessary to clarify the rules for taking into account expenditure validated for the period from 1 july to 15 october.
În cazul în care autoritățile vamale stabilesc că cererea conține toate informațiile necesare în vederea luării unei decizii, acestea comunică solicitantului faptul că cererea a fost acceptată, în termenul menționat la primul paragraf.
where the customs authorities establish that the application contains all the information required in order for them to be able to take the decision, they shall communicate its acceptance to the applicant within the period specified in the first subparagraph.
comisia prezintă parlamentului european și consiliului, cel târziu la 30 iunie 2017, un raport de evaluare privind punerea în aplicare a prezentului regulament, în vederea luării unei decizii privind reînnoirea, modificarea sau suspendarea măsurilor luate în temeiul prezentului regulament, care vizează:
by 30 june 2017, the commission shall present an evaluation report on the implementation of this regulation to the european parliament and the council, with a view to a decision being taken on the renewal, modification or suspension of the measures taken pursuant to this regulation concerning:
3.3.2 pentru a îmbunătăți eficacitatea și eficiența cadrului de gestionare a riscurilor la nivelul uniunii, comisia și statele membre trebuie să coopereze pentru a promova o gestionare a riscurilor vamale la niveluri multiple ale ue, în vederea luării măsurilor necesare, și anume:
3.3.2 to improve the effectiveness and efficiency of the eu-wide risk management framework, the commission and the member states must cooperate to implement multi-layered customs risk management in the eu with a view to taking the following necessary measures:
publicarea informațiilor privind navele și companiile sau operatorii acestora care nu respectă standardele internaționale privind siguranța, sănătatea și protecția mediului marin, luând în considerare mărimea flotei exploatate de companii, poate fi un mijloc eficient de a descuraja expeditorii să folosească asemenea nave și un stimulent pentru proprietarii acestora în vederea luării măsurilor corective.
publication of information concerning ships and their operators or companies which do not comply with international standards on safety, health and protection of the marine environment, taking account of the companies’ fleet size, may be an effective deterrent discouraging shippers from using such ships and an incentive to their owners to take corrective action.