プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
iată, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:
behold, i set before you this day a blessing and a curse;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la domnul este scăparea: binecuvîntarea ta să fie peste poporul tău.
salvation belongeth unto the lord: thy blessing is upon thy people. selah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.
the blessing of him that was ready to perish came upon me: and i caused the widow's heart to sing for joy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
binecuvîntarea aproapelui cu glas tare dis de dimineaţă, este privită ca un blestem. -
he that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
acela va căpăta binecuvîntarea domnului, starea după voia lui dată de dumnezeul mîntuirii lui.
he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. my brethren, these things ought not so to be.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fiecare să dea ce va putea, după binecuvîntarea pe care i-o va da domnul, dumnezeul tău.
every man shall give as he is able, according to the blessing of the lord your god which he has given you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la fel, ţinînd cont de cultura politică parohială a societăţii noastre a fost oportună prezenţa şi binecuvîntarea mitropolitului vladimir.
in addition, given the parochial political culture of our society, the presence and blessing of metropolitan vladimir was also appropriate.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``
and he said, thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cine opreşte grîul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce -l vinde vine binecuvîntarea. -
he that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!
as he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
binecuvîntat să fie dumnezeu!
blessed be god.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: