検索ワード: grappa (ルーマニア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

英語

情報

ルーマニア語

grappa

英語

monte grappa

最終更新: 2013-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ルーマニア語

bassano del grappa”

英語

bassano del grappa’

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ルーマニア語

oz spa, bassano del grappa (italia)

英語

oz spa, bassano del grappa (italy)

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ルーマニア語

bassano del grappa este un oraș din provincia vicenza, italia.

英語

bassano del grappa is also the hometown of renzo rosso, the founder and president of diesel.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ルーマニア語

veneto valpolicella, veneto euganei e berici, veneto del grappa (dop)

英語

veneto valpolicella, veneto euganei e berici, veneto del grappa (pdo)

最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

adresa: (a) via monte grappa 15, arluno (milano), italia

英語

address: (a) via monte grappa 15, arluno (milan), italy

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

loza herțegovineană (similară cu grappa din italia, dar mai puțin dulce) este foarte populară.

英語

herzegovinian loza (similar to italian grappa but less sweet) is very popular.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

localități vecine sunt alano di piave (bl), castelcucco, cavaso del tomba, paderno del grappa si crespano del grappa.

英語

possagno borders the following municipalities: alano di piave, castelcucco, cavaso del tomba, paderno del grappa.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

paderno del grappa este o comună din provincia treviso, regiunea veneto, italia, cu o populație de 2.195 de locuitori și o suprafață de 19,53 km².

英語

the municipality of paderno del grappa is approximately north of venice, and close to larger towns, asolo and bassano del grappa, also in the treviso province.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ルーマニア語

articolul 17 alineatul (1) nu solicită guvernului canadei să prevină utilizarea unei mărci de comerț, care a fost înregistrată sau care a făcut obiectul unei cereri de înregistrare înainte de 1 ianuarie 1996 și a denumirii „grappa di ticino” pe anumite băuturi spirtoase produse în regiunea ticino din elveția.

英語

article 17(1) shall not require the government of canada to prevent the use of a registered trademark which was registered or applied for prior to 1 january 1996 and the name «grappa di ticino» on certain spirit drinks produced in the ticino region of switzerland.

最終更新: 2017-03-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,729,913,027 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK