検索ワード: thommessen (ルーマニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

English

情報

Romanian

thommessen

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

英語

情報

ルーマニア語

astfel, thommessen susține că prețul pieței era bine documentat.

英語

hence thommessen submits that the market price was well documented.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

thommessen susține că mesta as a beneficiat de o supracompensare pentru dezavantajele structurale.

英語

thommessen submits that mesta as was overcompensated for the structural disadvantages.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

thommessen susține că este posibil ca mesta as să își fi asumat o obligație care nu i-a fost impusă.

英語

thommessen submits that mesta as might have taken on an obligation which it was not obliged to take on.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

În sfârșit, thommessen a susținut că este neobișnuit ca valoarea reală a unei societăți cu activitate să nu conțină un fond comercial.

英語

finally, thommessen submits that it is unusual that the fair value of a going concern does not contain any goodwill.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cabinetul de avocatură thommessen krefting greve lund as („thommessen”) a prezentat argumente în numele veidekke asa.

英語

the law firm, thommessen krefting greve lund as (‘thommessen’), has submitted arguments on behalf of veidekke asa.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cu toate acestea, thommessen susține că estimarea autorităților norvegiene nu respectă acest principiu, urmărind de fapt reducerea valorii activelor.

英語

however, thommessen submits that the estimate submitted by the norwegian authorities is not in accordance with this principle but has been based on one-sided arguments to bring down the value of the assets.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

thommessen afirmat că este de neînțeles de ce utilajele mesta as, mai numeroase decât cele ale veidekke asa, au o valoare de piață inferioară acestora.

英語

thommessen submits that it is incomprehensible how machinery of mesta as, larger in quantity than that of veidekke asa, is fixed at a market price below that of veidekke asa.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

În ceea ce privește evaluarea activelor, thommessen susține că autoritatea trebui să analizeze cazul indiferent de conformitatea soldului de deschidere cu reglementările norvegiene privind contabilitatea și funcționarea societăților.

英語

on the issue of asset evaluation thommessen submits that the authority must examine the case independently of whether the opening balance complies with norwegian accounting and company regulations.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

În ceea ce privește măsurile de restructurare, thommessen susține că în decizia combus se recunoaște că finanțarea de către stat a pierderilor apărute ca urmare a prevederilor anterioare ale legislației muncii nu constituie ajutor de stat dacă este proporțională cu dezavantajul structural.

英語

as regards the restructuring measures, thommessen submits that the combus judgment recognises that state financing of cost inefficiencies originating in past labour legislation does not constitute state aid provided it is proportional to the structural disadvantage.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

thommessen susține că într-adevăr competitivitatea întreprinderii mesta as s-a materializat prin câștigarea unui mare număr de contracte de achiziții publice în detrimentul concurenței efective în cadrul pieței.

英語

thommessen submits that the competitiveness of mesta as has indeed materialized via a high share of public procurement contracts won at the cost of effective competition in the market.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

pe lângă acestea, thommessen a afirmat că reducerea cu 200 de milioane nok a valorii utilajelor și cu 50 de milioane nok a valorii proprietăților imobiliare (diferența între 331 și 281 de milioane nok) aduce avantaje, deoarece o valoare mai scăzută a activelor presupune o depreciere mai lentă și, prin urmare, un venit operațional mai ridicat.

英語

aside from this thommessen submits that the downward adjustment of nok 200 million of machinery and nok 50 million of real estate (i.e., the difference between nok 331 million and nok 281 million) involves advantages because a lower evaluation of assets means that depreciation is lower and hence operating income is higher.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,939,651 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK