プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
geliefde, jy handel getrou in alles wat jy doen vir die broeders, en dit vir vreemdelinge,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Если ты грешишь, что делаешь ты Ему? и если преступления твои умножаются, что причиняешь ты Ему?
as u sondig, watter skade is dit vir hom? en is u oortredinge baie, wat kan u hom daarmee aandoen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.
en nadat hy die stukkie geneem het, het die satan in hom ingevaar. en jesus sê vir hom: wat jy doen, doen dit haastig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。