プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
НАСЕЛЕНИЯ РОСТ
crescita demografica
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
служба учета населения
servizi demografici
最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ЗДОРОВЬЕ НАСЕЛЕНИЯ, КОНТРОЛЬ
sorveglianza in sanità pubblica
最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ЗДОРОВЬЕ НАСЕЛЕНИЯ ЗЕМНОГО ШАРА
salute mondiale
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
8.Программы скрининга населения
8.programmi di screening delle popolazioni
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3 на душу населения в год)
categoria disponibilità d'acqua (m3 annui pro capite)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ГОРОДСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СЛУЖБЫ
servizi sanitari urbani
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
МЕДИЦИНСКИЕ УСЛУГИ, ПОТРЕБНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ
bisogni e richiesta di servizi sanitari
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ИММУНОЛОГИЧЕСКИЙ СТАТУС НАСЕЛЕНИЯ (ПОПУЛЯЦИИ)
immunità di gruppo
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ПОПУЛЯЦИОННАЯ ТЕОРИЯ ДИНАМИКИ ЧИСЛЕННОСТИ НАСЕЛЕНИЯ
dinamiche di popolazione
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ КОНТРОЛЬ ЗА ЗДОРОВЬЕМ НАСЕЛЕНИЯ
sorveglianza in sanità pubblica
最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Балканы: более половины населения пользуетя Интернетом
balcani: più di metà della popolazione ha accesso ad internet
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Бремя долга на душу населения составляет 30 300 евро .
lo scorso agosto, il debito francese sorpassava la cifra simbolica dei 2000 miliardi di euro.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
США: Увеличение уровня бедности среди латиноамериканского населения
stati uniti: gli ispanici tra i più colpiti dalla crisi economica
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
И даже среди обычного населения эти преступления получают мало внимания.
inoltre, la società civile è stata estremamente silenziosa riguardo ai crimini.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Помните, она смело заявляет, что представляет целые группы населения.
attenzione, sostiene a gran voce di rappresentare un folto gruppo di persone.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Согласно статистике, в настоящее время нелегальные мигранты составляют 10% населения Греции.
secondo alcune statistiche, gli immigrati irregolari rappresentano al momento il 10% della popolazione greca.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: