プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Он отправился в путь.
egli seguì una via.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
И вновь отправился он в путь,
seguì poi una via.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
Он отправился в путешествие на один день.
È partito per un viaggio di un giorno.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Отправился он на большой бал в новой каске.
era andato al gran ballo con l’elmo nuovo.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
"Каждый, кто всматривается в море уже отправился в плавание".
"chiunque fissi intensamente il mare ha già iniziato a navigare."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
И, испросив разрешение, Алексей Александрович отправился в дальние губернии.
e, sollecitatane l’autorizzazione, aleksej aleksandrovic si mise in viaggio per governatorati lontani.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
festo dunque, raggiunta la provincia, tre giorni dopo salì da cesarèa a gerusalemme
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Алексей Александрович вздохнул и, не сказав больше ничего, отправился в спальню.
aleksej aleksandrovic sospirò e, senza dir più nulla, si diresse in camera.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
И отправился, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и жил в Ниневии.
sennàcherib re d'assiria levò le tende, fece ritorno e rimase a ninive
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Подъехав к дому, Облонский высадил сестру, вздохнул, пожал ее руку и отправился в присутствие...
giunti a casa, oblonskij fece scendere la sorella, sospirò, le dette la mano e si diresse in ufficio.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
И когда Муса выполнил свой предел и отправился в путь с семьей, он заметил у стороны горы огонь.
quando mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse un fuoco sul fianco del monte.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
В молодости он объездил всю Европу и слыл знатоком светской жизни метрополий, на пенсию же отправился в чешскую деревню.
mentre da giovane aveva viaggiato per tutta l’europa e conosciuto la vita sociale di diverse metropoli, da anziano si ritirò nella tranquilla campagna ceca.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
затем отправился к своей семье, с горделивой (из-за своего неверия) походкой.
ritornando poi verso la sua gente, camminando con alterigia.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
Почти одновременно с этими событиями министр иностранных дел Сергей Лавров также отложил поездку в Индию и вместо этого отправился в Исламабад.
il blogger esperto di questioni militari, prasun k. sengupta, fa un riflessione su quale piega prenderà la cooperazione tra pakistan e russia.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Мой отец один отправился в Бразилию, чтобы увидеться со своими старшими братьями. Он пробыл там год, а затем вернулся в Сирию.
mio padre partì da solo per il brasile per vedere i suoi fratelli maggiori; vi rimase per un anno prima di tornare in siria.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Ирод же, поискав его и не найдя, судил стражей и велел казнить их. Потом он отправился из Иудеи в Кесарию и там оставался.
erode lo fece cercare accuratamente, ma non essendo riuscito a trovarlo, fece processare i soldati e ordinò che fossero messi a morte; poi scese dalla giudea e soggiornò a cesarèa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Утром он отправился в город, оглядываясь со страхом, и вдруг тот, кто попросил его о помощи накануне, вновь позвал его на помощь.
l'indomani era nella città timoroso e guardingo, ed ecco che colui che il giorno prima gli aveva chiesto aiuto, di nuovo lo chiamò a gran voce.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в дорогу. (В пути) он вдруг на стороне горы огонь заметил.
quando mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse un fuoco sul fianco del monte.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
Когда караван отправился, отец их сказал: "Чувствую запах Иосифа; может быть вы думаете, что я в бреду?"
non appena la carovana fu ripartita, disse il padre loro: “davvero sento l'odore di giuseppe, e non dite che sto delirando”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Аллах возвысил его над остальными людьми, сделал его своим посланником и даже говорил с ним без посредников. Произошло это, когда Муса после нескольких лет пребывания в Мадьяне вместе со своим семейством отправился в Египет.
[ricorda] quando mosè disse alla sua famiglia: “ho visto un fuoco, vi porterò notizie di esso o tornerò con un tizzone acceso, affinché vi possiate riscaldare!”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質: