プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Соблюдение авторских прав
rispetta le limitazioni drm
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& Соблюдение авторских прав
& rispetta limitazioni drm
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ДИРЕКТИВЫ, СОБЛЮДЕНИЕ СТАНДАРТОВ
aderenza alle linee guida
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
БОЛЬНОГО ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫХ УКАЗАНИЙ СОБЛЮДЕНИЕ
aderenza alle disposizioni del paziente
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Соблюдение сроков подачи заявки;
♦ rispetto del termine di presentazione della domanda;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
СОБЛЮДЕНИЕ СЕКРЕТНОСТИ ДАННЫХ О БОЛЬНОМ
riservatezza
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
СОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ ПРИЕМА ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ
aderenza del paziente alla terapia farmacologica
最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Ко мне подошли служащие, отвечающие за соблюдение закона.
i poliziotti sono venuti verso di me.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.
praticare la giustizia e l'equità per il signore vale più di un sacrificio
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Органы власти стран-членов ЕС обязаны осуществлять контроль и обеспечивать соблюдение МДОУ.
alle autorità degli stati membri spettano le misure di controllo e di attuazione degli lmr.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Соблюдение сроков подачи заявок, указываемых в таблице: Сроки подачи заявок и результаты отбора на странице 8.
rispetto del termine di presentazione della domanda, secondo quanto indicato nella tabella: termini di presentazione delle domande ed esiti della selezione, a pagina 8.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Поэтому лиц, занимающися продвижением проектов, просят включать в них соблюдение и содействие реализации принципа равных возможностей для всех групп граждан.
i promotori dei progetti sono pertanto pregati di introdurre nei propri progetti il rispetto e la promozione delle pari opportunità per tutti i gruppi di cittadini.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
В соответствии с положениями Пакта о стабильности и экономическом росте члены ЭВС вместе с Европейской Комиссией проверяют состояние государственного бюджета друг друга, тем самым гарантируя соблюдение вышеприведенных норм.
nell’ambito del cosiddetto patto di stabilità e di crescita, i membri dell’uem, insieme alla commissione europea, vigilano reciprocamente sulla salute delle rispettive finanze pubbliche.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Но Он сделал так, чтобы испытать вас на верность тому, что Он ниспослал вам в шариате, соблюдение которого показывает, кто повинуется Аллаху и кто не повинуется.
vi ha voluto però provare con quel che vi ha dato.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
Действие Соглашений может приостанавливаться, если нарушаются основные элементы, лежащие в их основе, -уважение демократии, соблюдение прав человека и принципов рыночной экономики.
l'accordo di cooperazione e partenariato fornisce un quadro di riferimento generale per le attività di tacis, indicando quelle aree di cooperazione economica per le quali tacis eroga finanziamenti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Справедливостью называются предписания, которые Аллах повелел выполнять и провозгласил обязательными в Своем писании и устами Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Во взаимоотношениях с людьми справедливостью называется правильное соблюдение условий купли, продажи и других сделок.
in verità allah ha ordinato la giustizia e la benevolenza e la generosità nei confronti dei parenti.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Исполнитель обязуется в договорах с субподрядчиками обеспечить повторение условий Договора в части соблюдения режима конфиденциальности
l’esecutore stipulando contratti con subappaltatori si impegna a garantire la ripetizione delle condizioni del contratto a livello di rispetto della riservatezza
最終更新: 2015-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照: