検索ワード: чертоги (ロシア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Swedish

情報

Russian

чертоги

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

スウェーデン語

情報

ロシア語

Вставайте, пойдем и ночью, и разорим чертоги ее!

スウェーデン語

välan, så låt oss draga ditupp om natten och förstöra hennes palatser.»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора.

スウェーデン語

därför skall jag sända en eld mot teman, och den skall förtära bosras palatser.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пошлю огонь в стены Газы, – и пожрет чертоги ее.

スウェーデン語

därför skall jag sända en eld mot gasas murar, och den skall förtära dess palatser.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И зажгу огонь в стенах Дамаска, и истребит чертоги Венадада.

スウェーデン語

och jag skall tända eld på damaskus' murar, och elden skall förtära ben-hadads palatser.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они не умеют поступать справедливо, говорит Господь: насилием и грабежом собирают сокровища в чертоги свои.

スウェーデン語

man förstår icke där att göra vad rätt är, säger herren; man hopar våld och fördärv i sina palats.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И запалю огонь в стенах Раввы, и пожрет чертоги ее, среди крика в день брани, с вихрем в день бури.

スウェーデン語

därför skall jag tända upp en eld mot rabbas murar, och den skall förtära dess palatser, under härskri på stridens dag, under storm på ovädrets dag.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.

スウェーデン語

och tryggheten skall vara sådan, att om assur vill falla in i vårt land och tränga in i våra palats, så kunna vi ställa upp mot honom sju herdar, ja, åtta furstliga herrar;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование и плач.

スウェーデン語

herren kom såsom en fiende och fördärvade israel, han fördärvade alla dess palats, han förstörde dess fästen; så hopade han över dottern juda jämmer på jämmer.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему.

スウェーデン語

han som bygger sin sal i himmelen och befäster sitt valv över jorden, han som kallar på havets vatten och gjuter det ut över jorden -- herren är hans namn.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Но тем, которые боятся Господа своего, будут горние чертоги, а внизу их текут реки, как обетовал Бог, а Бог не изменяет своего обетования.

スウェーデン語

men de som fruktar sin herre skall [i paradiset] tilldelas de högsta boningarna, med bäckar som porlar framför dem. detta är guds löfte [och] gud sviker inte sitt ord.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Посему так говорит Господь Бог: вот неприятель, и притом вокруг всей земли! он низложит могущество твое, и ограблены будут чертоги твои.

スウェーデン語

därför säger herren, herren så: trångmål skall komma och omvärva landet, ditt starka fäste skall du mista, det skall störtas ned; och dina palats skola varda utplundrade.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Клянется Господь Бог Самим Собою, и так говорит Господь Бог Саваоф: гнушаюсь высокомерием Иакова и ненавижу чертоги его, и предам город и все, что наполняет его.

スウェーデン語

herren, herren har svurit vid sig själv, säger herren, härskarornas gud: jakobs stolthet är mig en styggelse, och hans palatser hatar jag; jag skall giva staden till pris med allt vad däri är.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А если не послушаете Меня в том, чтобы святить день субботний и не носить нош, входя в ворота Иерусалима в день субботний, то возжгу огонь в воротах его, и он пожрет чертоги Иерусалима и не погаснет.

スウェーデン語

men om i icke hören mitt bud att helga sabbaten och att icke bära någon börda in genom jerusalems portar på sabbatsdagen, då skall jag tända eld på dess portar, och elden skall förtära jerusalems palatser och skall icke kunna utsläckas.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх, Внизу под ними реки льются, Как обетовано Аллахом, - Своих обетов никогда Аллах не нарушает.

スウェーデン語

men de som fruktar sin herre skall [i paradiset] tilldelas de högsta boningarna, med bäckar som porlar framför dem. detta är guds löfte [och] gud sviker inte sitt ord.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах Эдема: Чертоги горные, реками омовенны, И вечно пребывать им там, - Прекрасная награда для творящих благо,

スウェーデン語

och åt dem som valde tron och levde ett rättskaffens liv skall vi skänka de högst belägna boningarna i paradiset med bäckar porlande nedanför, där de skall förbli till evig tid. en härlig belöning för deras möda,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,726,280,710 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK