プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
по мере необходимости пересматриваться и актуализироваться.
vi) ser examinados y actualizados según sea necesario.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 2
品質:
Данные должны актуализироваться, отражать новые партии, обращение на площадке и перевозку.
los registros deben mantenerse actualizados para reflejar las entregas, los tratamientos in situ y los envíos.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Информация должна регистрироваться и снабжаться справочным материалом, должна быть доступна в любое время, должна регулярно пересматриваться и актуализироваться в связи с любыми изменениями в группе отходов.
la información debe ser registrada y referenciada, estar disponible en cualquier momento, revisarse con regularidad y mantenerse actualizada con todos los cambios que sufra el flujo de desechos.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Следует отметить, что с учетом оценки сотрудничества ЮгЮг в четвертой рамочной программе сотрудничества ЮгЮг (2008 - 2011 годы) определяются и развиваются конкретные элементы подхода ПРООН к сотрудничеству ЮгЮг, которые будут актуализироваться и использоваться в течение всего процесса осуществления настоящего стратегического плана.
es importante señalar, teniendo en cuenta la evaluación de la cooperación sur-sur, que el cuarto marco de cooperación para la cooperación sur-sur (2008-2011) establece y explica en detalle los elementos concretos del enfoque del pnud respecto de la cooperación sur-sur, que se incorporarán y aprovecharán en la aplicación de todo este plan estratégico.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: