プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Люди празднуют, смакуя травяной настой, как в любой другой день.
bendito seas verde de mi corazón. — cami san joan (@camisanjoan1) diciembre 1, 2015 arnaldoirigoyen: #dianacionaldelmate excusa para comenzar una amistad, un amor, o ser compañia a momentos de alegrías o tristezas. htt? — alex rivero (@alexriv80779213) diciembre 1, 2015
Выберите из заманчивого предложения травяной, цветочной или виноградной ванн в джакузи для двоих или окунитесь в бассейн с противотоком и массажными форсунками.
elige entre la oferta atractiva de baños con hierbas, flores o vino en una bañera de masajes para dos, o sumérgete en la piscina con contracorriente e inyectores del masaje.
31. Наибольшие объемы конфискованных наркотиков во всем мире приходились на каннабис в травяной форме, за которым следовал каннабис в форме смолы.
las mayores cantidades incautadas a nivel mundial correspondieron a la hierba de cannabis, seguida de la resina de cannabis.
Исходя из данных, предоставленных странами Африки, на конфискованный ими каннабис в травяной форме приходится более четверти общемирового показателя, тогда как в 1998 - 1999 годах эта доля составляла чуть более 10 процентов.
más de la cuarta parte de las incautaciones de hierba de cannabis se producen actualmente en países de África, mientras que en los años 1998 y 1999 apenas superaban el 10%.
В числе прочих они применяют такие способы хозяйствования, как обязательное использование традиционных методов выпаса скота, когда скот запрещается выводить на отдельные участки пастбищ до тех пор, пока травяной покров на них не восстановится, и огораживание источников воды во избежание ее загрязнения.
algunas de sus prácticas incluyen la aplicación de políticas tradicionales de pastoreo, con las que restringen el apacentamiento en algunas partes hasta que los pastos se hayan recuperado, y el cercado de los abrevaderos para prevenir la contaminación del agua.
признавая, что в последние годы в ряде регионов мира отмечено использование веществ, на которые не распространяется контроль согласно международным договорам о контроле над наркотиками и которые могут создавать потенциальную угрозу для здоровья населения, и отмечая растущее число сообщений о производстве веществ, чаще всего травяных смесей, содержащих синтетические агонисты каннабиноидных рецепторов, психоактивное воздействие которых аналогично воздействию каннабиса,
reconociendo que en los últimos años ha empezado a observarse en varias regiones del mundo la utilización de sustancias que no están sujetas a fiscalización internacional en virtud de los tratados internacionales de fiscalización de drogas y que pueden plantear riesgos para la salud pública, y observando que son cada vez más los informes sobre la producción de sustancias, por lo general, mezclas de hierbas, que contienen agonistas de los receptores cannabinoides sintéticos cuyos efectos sicoactivos son similares a los del cannabis,