プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la familia
familia
最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 3
品質:
2004: familia.
2004: familia.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Фонд "pro familia "
fundación pro familia
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pro familia Ноэми
pro familia
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- фонда "pro familia;
- fundación pro familia
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
partido familia y vida
españa 2000
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
27. código de familia:
23. ley de agilización de trámites para proyectos de construcción:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
family code (1988) codificação de direitos da familia
código de familia (1988), codificação de direitos da familia
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
somos familia представляет свои взгляды в следующем видео с английскими субтитрами:
esta es una historia real del african journal acerca de cómo las opciones pueden crear un futuro.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Фонд "pro familia " располагает приютом, в котором нет определенных критериев приема.
la fundación pro familia administra un hogar para mujeres con un criterio de admisión mixto.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
38. Около 56 тыс. семей коренных жителей охвачены программой семейных пособий bolsa familia.
38. casi 56.000 familias indígenas están abarcadas por el programa bolsa familia de subsidios familiares.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Бразилия связывает расширение механизма bolsa familia, наряду с повышением минимальной заработной платы, с досрочным достижением ею цели 1 ЦРДТ.
el brasil ha concluido que la expansión de bolsa familia, junto con el aumento del salario mínimo, es lo que permitió alcanzar la meta 1 de los objetivos de desarrollo del milenio antes de la fecha prevista.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Постоянно возрастает число просьб о предоставлении консультаций в консультационном центре помощи, существующем при фонде "pro familia ".
las solicitudes de consultas del centro de acogida y de consulta de la fundación pro familia no dejan de aumentar.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
В рамках бразильской программы bolsa familia и мексиканской программы oportunidades дотации малоимущим семьям предоставляются при условии, что они будут обучать своих детей в школе и направлять их на медосмотры.
la bolsa familia del brasil y oportunidades, de méxico, ofrecen ingresos complementarios a las familias que viven en la pobreza a condición de que envíen a sus hijos a la escuela y se sometan a reconocimientos médicos.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Основными программами в этой области являются familia argentina (Аргентинская семья) и argentina trabaja (Аргентина работает).
familia argentina y argentina trabaja son programas fundamentales en esta materia.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
В период 2003−2007 годов благодаря программе bolsa familia 20 млн. человек удалось вывести из состояния нищеты и сократить масштабы нищеты с 22 до 7%.
entre 2003 y 2007, bolsa familia ha conseguido sacar de la pobreza a 20 millones de personas, con lo que la tasa de pobreza se ha reducido del 22% al 7%.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
somos familia сняла также другой видеоролик под названием "Капли воды", где латинские мамы молодых парней и девушек с нетрадиционной ориентацией рассказывают свои истории:
es la historia de 20 madres solteras de kenia que están haciendo que sus vidas tengan un significado y un propósito, empezando virtualmente con nada.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
В Бразилии успешно осуществляется проект > ( "bolsa familia "), в рамках которого ежемесячные пособия получают 11 миллионов семей.
en el brasil, una experiencia que ha dado buen resultado es el proyecto bolsa familia, por el que se conceden subsidios mensuales a 11 millones de familias.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Обсуждались вопросы эффективности ориентированных на семью национальных программ в области искоренения нищеты, таких как "bolsa familia ", и факторы, препятствующие их осуществлению на местном уровне.
en ellas se debatió sobre la eficacia de los programas nacionales centrados en la familia para la erradicación de la pobreza, como bolsa familia, y los problemas en su ejecución a nivel local.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
* Регулярно приглашалась для чтения лекций различными учреждениями, в частности Культурной службой Министерства Бельгии по делам франкоязычного сообщества (1990 год); Национальным датским советом по вопросам равенства (1991 год); Министерством социальных дел Дании (1992 год); Национальной французской ассоциацией феминистских исследований - АНЕФ (1994 год); Международной ассоциацией юристов-католиков и Коллегией парижских адвокатов (1994 год); Международным институтом по правам человека в Страсбурге (1995 год); Европейским политическим институтом по вопросам профессиональной подготовки женщин - ИПЕФ (Париж, 1996 год); Тулузским университетом (1998 год); Инсбрукским университетом (1998 год); Испанской координационной группой в защиту интересов женщин в Европе - СЕЛЕМ (Мадрид, 1999 год); организацией "salud y familia " (Барселона, 1999 год).
:: invitada habitualmente para dar conferencias en distintas instituciones: servicio cultural del ministerio de la comunidad francesa de bélgica (1990), consejo nacional pro igualdad de dinamarca (1991), ministerio de asuntos sociales de dinamarca (1992), asociación nacional de estudios feministas (anef) de francia (1994), asociación internacional de abogados católicos y colegio de abogados de parís (1994), instituto internacional de derechos humanos de estrasburgo (1995), instituto político europeo para la capacitación de la mujer (ipef) de parís, universidad de toulouse (1998), universidad de innsbruck (1998), coordinación española del lobby europeo de mujeres (celem), madrid (1999) y salud y familia, barcelona (1999).
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています