プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И была упорная война против Филистимлян во все время Саулово. И когда Саул видел какого-либо человека сильного и воинственного, брал его к себе.
i bee veliki rat s filistejima svega veka saulovog; i koga god vidjae saul hrabrog i junaka, uzimae ga k sebi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Тогда один из слуг его сказал: вот, я видел у Иессея Вифлеемлянинасына, умеющего играть, человека храброго и воинственного, и разумного в речах и видного собою, и Господь с ним.
a jedan izmedju sluga njegovih odgovori i reèe: evo, ja znam sina jeseja vitlejemca, koji ume dobro udarati u gusle, i hrabar je junak i ubojnik, i pametan je i lep, i gospod je s njim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи.
i braæe njihove po svim domovima isaharovim, hrabrih ljudi, bee osamdeset i sedam hiljada, svega izbrojanih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: