プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.
i smutie narod i stareine gradske koji ovo èue.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?
verova li ga ko od knezova ili od fariseja?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Вышли из города слуги областных начальников, и войско за ними.
i izidjoe iz grada momci knezova zemaljskih, i vojska za njima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
и взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников над всеми ими.
i uze est stotina kola izabranih i ta jo bee kola misirskih, i nad svima vojvode.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошел в дом Господень.
potom car jezekija usta rano, i sazva upravitelje gradske, i otide u dom gospodnji.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.
i kad vojvode izgovore narodu, onda neka nameste glavare od èeta pred narod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
кроме трех тысяч трехсот начальников, поставленных Соломоном надработою для надзора за народом, который производил работу.
osim nastojnika solomunovih, koji behu nad tim poslom, tri hiljade i trista, koji upravljahu narodom koji poslovae taj posao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.
opojiæu strele svoje krvlju, i maè æe se moj najesti mesa, krvlju iseèenih i zarobljenih, kad poènem osvetu na neprijateljima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что былискусен в нем.
a henanija poglavar medju levitima koji noahu kovèeg uredjivae kako æe se nositi, jer bee vet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: