検索ワード: необязательно (ロシア語 - セルビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

セルビア語

情報

ロシア語

Необязательно

セルビア語

Опционо

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Задавать их необязательно, значения по умолчанию подходят в большинстве случаев.

セルビア語

Не мора да се поставља, фино раде и подразумеване.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Введите здесь адрес. Порт вводить необязательно. Пример: konsoleserver (адрес узла)

セルビア語

Унесите адресу овде. Порт није обавезан. На прим› јер: konsoleserver (домаћин)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Введите здесь адрес. Порт вводить необязательно. Пример: rdpserver: 3389 (хост: порт)

セルビア語

Унесите адресу овд› је. Порт није обавезан. На пример: rdpserver: 3389 (домаћин: порт)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Если выбрано Показывать пользователей, при входе в систему будут показаны пользователи и связанные с ними картинки. При этом необязательно будет вводить имя с клавиатуры.

セルビア語

Ако је укључено Прикажи кориснике, одабрали сте да се приказују слике корисника, уместо да морају да уписују своје пријавно име.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Если она хотела поговорить о проблемах арабских женщин, для этого совсем необязательно было утверждать, будто они являются единственными жертвами в этой всеобщей войне. Интересное замечание сделал исследователь Шади Хамид:

セルビア語

ayesha kazmi, koja bloguje kao američki paki, je razočarana zbog načina na koji je eltahawy članak "spektakularno slomio feminizam":

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Чтобы поближе познакомиться с & konqueror;, вам необязательно читать всё это руководство: просто воспользуйтесь подсказками программы и командой Что это?.

セルビア語

Много о начину рада К‑ освајача можете сазнати и без читања целог овог документа, ако се ослоните на облачиће и шта‑ је‑ ово.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

kfmclient openprofile 'profile' ['url'] # Открывает окно, используя заданный профиль. # 'profile' находится в ~ /. kde/ share/ apps/ konqueror/ profiles. # 'url' - это необязательный параметр - url, который вы хотите открыть.

セルビア語

kfmclient openprofile 'profil' ['url'] # Отвара прозор користећи дати профил. # profil је фајл унутар ~ /. kde/ share/ apps/ konqueror/ profiles. # url је опциони УРЛ за отворити.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,405,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK