プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Гедеон же послал послов на всю гору Ефремову сказать: выйдите навстречу Мадианитянам и перехватите у них переправу через воду до Бефвары и Иордан. И созваны все Ефремляне и перехватили переправы через воду доБефвары и Иордан;
at nagsugo si gedeon ng mga sugo sa buong lupaing maburol ng ephraim, na sinasabi, lusungin ninyo ang madian, at agapan ninyo ang tubig, hanggang sa beth-bara, at ang jordan. sa gayo'y ang lahat ng mga lalake ng ephraim ay nagkapisan, at inagapan ang tubig hanggang sa beth-bara, at ang jordan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И перехватили Галаадитяне переправу чрез Иордан от Ефремлян, и когда кто из уцелевшихЕфремлян говорил: „позвольте мне переправиться", то жителиГалаадские говорили ему: не Ефремлянин ли ты? Он говорил: нет.
at sinakop ng mga galaadita ang mga tawiran sa jordan sa dako ng mga ephraimita. at nangyari, na pagkasinabi ng mga tanan sa ephraim na, paraanin mo ako, ay sinasabi ng mga lalake ng galaad sa kaniya, ikaw ba'y ephraimita? kung kaniyang sabihin, hindi;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています