プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Отказ от ответственности
zamítnutí odpovědnosti
最終更新: 2010-03-08
使用頻度: 1
品質:
ТЕРАПИЯ ПРИНЯТИЯ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ
léčba přijetím a zaujetím
最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
В тот день от вас спросят ответственности за привязанность к удовольствиям.
a posléze v ten den na blahobyt tázáni budete!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
и сделай его помощником и соучастником в ответственности за передачу Послания,
a společníkem jej učiň v práci mé,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет.
nepřísluší těm, kdož jsou bohabojní, aby žádali účet od nevěřících.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Работа блогеров zone9 заключается в отстаивании своего мнения и в принятии ответственности.
jádrem práce blogerů zone9 je zaujetí stanoviska a přijetí zodpovědnosti.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Французские войска покинули свою зону ответственности в Афганистане (Каписа и Суроби).
francouzské jednotky opustily svou oblast odpovědnosti v afghánistánu (kapisa a surobi).
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
Истинно, Мы послали тебя благовестником и угрожателем; и с тебя не спросится ответственности за идущих в геенский пламень.
seslali jsme tě s pravdou jako hlasatele zvěsti radostné i jako varovatele, však nebudeš zodpovědný za ty, kdož pekla obyvateli budou.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Онисоединяются воедино, поскольку ЕСпринимает на себя долю ответственности за помощь развивающимся странам в борьбе с бедностью исодействие их интеграции в глобальную экономику.
přestože je zřejmé,že tento systém ještě potřebuje zdokonalit, zajišťuje při provozování mezinárodního obchodu právní jistotu a průhlednost.wto rovněž stanoví pravidla pro řešení sporů, když vzniknoupřímé spory mezi dvěma nebo víceobchodními partnery.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Полиция Гранд Джанкшн, самого крупного города в округе, больше не привлекает к ответственности совершеннолетних за владение небольшим количеством наркотика.
policie v grand junction, největším městě okresu, již dospělé neobviňuje za držení malého množství.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
не боясь [[Аллах, наказывая Своих врагов, не боится ответственности за их погибель.]] последствий этого.
aniž se bojí (toho) následků.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Все добрые и злые деяния человека достаются только ему самому. Другие люди не несут ответственности за его деяния, и он не несет ответственности за деяния других людей.
„Čti knihu svou!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет. Они должны лишь напоминать им, - быть может, они устрашатся.
ne snad, že bohabojným příslušelo by je za to nějak souditi: ale proto mají býti toho pamětlivi, aby báli se boha.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
а) Требование отставки губернатора Анхеля Агирре (пассивная национальная политика позволит ему ускользнуть от ответственности за события, явно произошедшие по его вине)
a) požadovat odstoupení guvernéra Ángela aguirreho (nečinnost politiků na národní úrovni umožní, že se vyhne zodpovědnosti za ty události, za které nese vinu).
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: