プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Я тоже тебя люблю
ben seviyorum seni
最終更新: 2013-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
Он устал, и я тоже.
o yorgun, ve ben de.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
я тоже в порядке, дорогая
hayatım
最終更新: 2023-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
спасибо, я тоже в порядке, как твой отпуск?
teşekkür ederim bende iyiyim tatil nasıl geçiyor
最終更新: 2022-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать.
ben vazifemi yapıyorum. güzel âkıbetin kime ait olacağını yakında bileceksiniz.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Поистине, я (тоже) буду вместе с вами ждать!»
ben de sizinle beraber beklemekteyim."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Петр же поднял его, говоря: встань; я тоже человек.
petrus ise onu ayağa kaldırarak, ‹‹kalk, ben de insanım›› dedi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Скоро вы узнаете,
siz elinizden gelen fenalığı yapın, ama ben de işime devam edeceğim.zelil ve rezil eden azabın dünyada kime geleceğini, âhirette ise devamlı azabın kimin başına ineceğini yakında öğrenirsiniz.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
И ждите! Поистине, я (тоже) буду вместе с вами ждать!»
bekleyiniz, ben de sizinle beraber bekleyeceğim."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Скажи: «О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать.
de ki, "ey halkım, bildiğinizi yapın, ben de yapacağım.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом.
elinizden geleni yapın!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Скажи: «О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Скоро вы узнаете,
de ki: "ey kavmim, durumunuza göre bildiğinizi yapın, ben de (bildiğimi) yapıyorum; yakında bileceksiniz;"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Творите по своей возможности; я тоже буду делать , и потом вы узнаете, к кому придет наказание, унижающее его, и кто - лжец.
ben de görevimi yapmaya devam edeceğim. perişan edecek azabın kime geleceğini ve yalancının kim olduğunu ilerde anlayacaksınız.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(Аллах) сказал: «Будьте же свидетелями, и Я (тоже) буду с вами из (числа) свидетелей».
"o halde tanık olun, ben de sizinle beraber tanık olanlardanım." dedi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています