プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Я хочу меч!
bir kılıç istiyorum!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Но я хочу, чтобы мое сердце успокоилось».
İnandım, fakat kalbimin mutmain olması için (görmek istedim), dedi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
я хочу быть
ben olmak istiyorum veya sen ol
最終更新: 2024-06-04
使用頻度: 1
品質:
Я хочу помочь.
yardım etmek istiyorum.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Я хочу быть волшебником.
bir sihirbaz olmak istiyorum.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Я не хочу от них никакого удела и не хочу, чтобы они кормили Меня.
ben onlardan herhangi bir rızık istemiyorum. beni yedirmelerini de istemiyorum.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Я хочу жить в Бостоне.
boston'da yaşamak istiyorum.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Домальтип но я хочу вставить
domaltıp girmek istiyorum
最終更新: 2019-08-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
домальтип, но я хочу жалить
domaltip sokmak istiyorum
最終更新: 2022-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я хочу добавить вас как человека
kisi
最終更新: 2014-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
#changunarayan Я хочу быть здесь.
#changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я хочу, чтобы ты вернулся с моим грехом и твоим грехом и оказался среди обитателей Огня.
"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Я хочу выбрать & функцию выполняющегося приложения
Çalışan bir programdan elle bir & fonksiyon seçmek istiyorum
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Я хочу, чтобы щелчок левой кнопки мыши в любом месте на экране рабочего стола вызывал k - меню.
masaüstünün herhangi bir yerinde & lmb; üzerine tıkladığımda k menüsünün görüntülenmesini istiyorum.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Воистину, я хочу, чтобы ты был в ответе за грех против меня и свой грех и чтобы стал обитателем ада. Таково ведь наказание злодеям".
"ben istiyorum ki, sen, hem benim günahımı hem de kendi günahını yüklenip ateşe atılacaklardan olasın; zalimlerin cezası işte budur."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того ? ты иди за Мною.
İsa, ‹‹ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› dedi. ‹‹sen ardımdan gel!››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я хочу, чтобы ты вернулся с моим грехом и твоим грехом и оказался среди обитателей Огня. Таково воздаяние беззаконникам».
"ben istiyorum ki, sen, hem benim günahımı hem de kendi günahını yüklenip ateşe atılacaklardan olasın; zalimlerin cezası işte budur."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Хочу, чтобы ты на себя взял и мой грех и твой грех, и за то был страдальцем в огне: он - воздаяние ожесточённым".
"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın! zalimlerin cezası budur".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Нет , но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.
hayır, yok! dediğim şu: putperestler kurbanlarını tanrıya değil, cinlere sunuyorlar. cinlerle paydaş olmanızı istemem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
И не проси Меня о том, чего не знаешь, И Я предостеречь тебя хочу, Чтоб ты в числе неведающих не был".
artık bilmediğin şeyi isteme benden şüphe yok ki bilgisizlerden olmaman için öğüt vermedeyim sana.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています