検索ワード: стенки (ロシア語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Turkish

情報

Russian

стенки

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

トルコ語

情報

ロシア語

Перекрёстные стенки

トルコ語

ters- dikiş

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки.

トルコ語

gerçekte ise onlar, âdeta duvara dayatılan, ruhsuz kütüklere benzerler.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И вот устройство подстав: у них стенки, стенки между наугольными пластинками;

トルコ語

ayaklıklar aynalıklarla döşenmiş, aynalıklar da çerçeve içine alınmıştı.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг;

トルコ語

pervazın çevresine dört parmak eninde bir kenarlık yaparak altın pervazla çevir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И на верху подставы круглое возвышение на поллоктя вышины; и на верху подставы рукоятки ее и стенки ее из одной с нею массы.

トルコ語

ayaklıkların üstünde yarım arşın yüksekliğinde yuvarlak birer halka vardı. ayaklıkların başındaki dayanaklar ve yan aynalıklar da ayaklıklara bitişikti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А когда они говорят, то ты охотно слушаешь их речи, поскольку они красноречивы, но их сердца пусты и лишены веры. Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки.

トルコ語

konuştukları zaman da onları dinlersin. (oysa) sanki onlar (sütun gibi) dayandırılmış ahşap-kütük gibidirler.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Если к тебе, о Мухаммад, приходят лицемеры, они говорят своим языком: "Свидетельствуем, что ты - посланник Аллаха". Аллах знает, что ты - Его посланник. И Аллах свидетельствует, что лицемеры лгут, когда утверждают, что они уверовали в тебя, поскольку они уверовали на словах, а их сердца не уверовали. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 11 айатов. В этой суре указывается на некоторые качества, характерные для лицемеров: они говорят своими устами, что они верующие, на самом же деле они - лжецы. Они прикрываются своими ложными клятвами, словно щитом, избавляющим их от клейма неверия, которого они придерживаются, и от наказания за него. В суре также указывается, что их внешний вид приятный и привлекает внимание тех, кто смотрит на них; и они красноречивы - поэтому люди охотно слушают их речи. Вместе с тем, их сердца пусты без веры и безжизненны, будто брёвна, поставленные у стенки. В суре описывается их состояние, когда их зовут, чтобы посланник попросил для них у Аллаха прощения. А они, возносясь, отворачиваются гордо, выражая свой отказ. В суре говорится о том, что лицемеры считают, что они якобы сильны, а верующие слабы; они угрожали изгнать верующих после возвращения в Медину. Сура указывает, какая из сторон оказалась сильнее. В конце суры речь обращена к верующим, чтобы они стремились расходовать на пути Аллаха, пока смерть не постигла кого-либо из них. Тогда он будет горевать и пожелает, чтобы Аллах отсрочил ему смерть. Но Аллах не даёт отсрочки человеку, чей смертный час уже настал.]]

トルコ語

münafıklar sana geldikleri vakit: "Şahitlik ederiz ki sen muhakkak allah'ın elçisisin." derler. senin mutlaka kendisinin elçisi olduğunu allah bilir ve allah münafıkların yalancı olduklarına şahitlik eder.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,790,967,418 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK