プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Мальчик мой, ты принимаешь старого Гёте слишком всерьёз.
mein junge, du nimmst den alten goethe viel zu ernst.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое,
er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?
da sprach isaak zu jakob: tritt herzu, mein sohn, daß ich dich betaste, ob du mein sohn esau seiest oder nicht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.
und gott sprach zu abraham: so halte nun meinen bund, du und dein same nach dir, bei ihren nachkommen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Рувим, первенец мой! ты – крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества;
ruben, mein erster sohn bist du, meine kraft, und der erstling meiner stärke, der oberste in der würde und der oberste in der macht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Помни это, Иаков и Израиль, ибо ты раб Мой; Я образовал тебя: раб Мой ты, Израиль, не забывай Меня.
daran gedenke jakob und israel; denn du bist mein knecht. ich habe dich bereitet, daß du mein knecht seist; israel, vergiß mein nicht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Он сказал: "Народ мой! Ты видишь: если я опираюсь на ясное указание Господа моего и Он доставил мне от себя хороший достаток: то мне как не желать удержать вас от того, отчего Он вас уклоняет?
er sagte: "o mein volk, seht ihr nicht ein, daß ich einen deutlichen beweis von meinem herrn habe und (daß) er mir seine sorge angedeihen ließ? und ich will gegen euch nicht so handeln, wie ich es euch zu unterlassen bitte.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。