プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
В Сингапуре есть веб-сайты, где процветает едва скрываемая ксенофобия в отношении многих новых иммигрантов, в особенности китайцев, которых критикуют за поддержание зарплат на низком уровне и нежелание интегрироваться.
in singapur gibt es webseiten, wo die kaum kaschierte xenophobie gegen viele neue zuwanderer blüht, besonders gegen die chinesen, die dafür kritisiert werden, dass sie die löhne niedrig halten und sich nicht integrieren.
Вопросы, которые поднимает ЕС в ходе консультаций с Россией по правам человека, включают следующие: ситуация с защитой прав человека в Чечне и на Северном Кавказе в целом, включая пытки и плохое обращение; свобода слова и собраний, включая свободу СМИ; положение гражданского общества в России, в особенности в свете законов о неправительственных организациях и экстремистской деятельности; работа судебной власти, включая вопросы независимости; соблюдение стандартов по правам человека правоохранительными органами; расизм и ксенофобия; выборное законодательство.
zu den menschenrechtsfragen, die die eu bei ihren konsultationen mit russland anspricht, zählen u.a. die menschenrechtslage in tschetschenien und dem nordkaukasus einschließlich folter und misshandlungen, die meinungs- und versammlungsfreiheit einschließlich der freiheit der medien, die situation der zivilgesellschaft in russland angesichts der gesetze über nro und der aktivitäten von extremisten, die funktionsweise der justiz einschließlich fragen der richterlichen unabhängigkeit, die achtung von menschenrechtsnormen durch beamte der strafverfolgungsbehörden, rassismus und fremdenhass sowie die wahlgesetzgebung.