プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-- Да, это гораздо чище, -- сказал Васенька, ставя жирную ногу на стул, застегивая нижний крючок и весело, добродушно улыбаясь.
»ja, es ist doch weit sauberer«, versetzte wasenka, stellte sein dickes bein auf einen stuhl, machte den untersten haken zu und lächelte heiter und gutmütig.
Ведь это всегдашняя жизнь вас всех, молодых мужчин, -- сказала она, насупив брови, и, взявшись за вязанье, которое лежало на столе, стала, не глядя на Вронского, выпрастывать из него крючок.
das ist doch das leben, das ihr jungen männer immer führt«, erwiderte sie, griff, die brauen zusammenziehend, nach einer häkelarbeit, die auf dem tische lag, und schickte sich an, ohne wronski anzusehen, den häkelhaken aus ihr herauszuziehen.