検索ワード: ханаанскую (ロシア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

German

情報

Russian

ханаанскую

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ドイツ語

情報

ロシア語

говоря: „тебе дам Я землю Ханаанскую, в наследственный удел вам".

ドイツ語

und sprach: dir will ich das land kanaan geben, das los eures erbteils,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,

ドイツ語

also zogen sie hinauf von Ägypten und kamen ins land kanaan zu ihrem vater jakob

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдете через Иордан в землю Ханаанскую,

ドイツ語

rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr über den jordan gegangen seid in das land kanaan,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел голод и великая скорбь на всю землю Египетскую и Ханаанскую, и отцы наши не находили пропитания.

ドイツ語

es kam aber eine teure zeit über das ganze land Ägypten und kanaan und große trübsal, und unsere väter fanden nicht nahrung.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

сорвал верхний из молодых побегов его и принес его вземлю Ханаанскую, в городе торговцев положил его;

ドイツ語

und brach das oberste reis ab und führte es ins krämerland und setzte es in die kaufmannstadt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришли к Иакову, отцу своему, в землю Ханаанскую и рассказали емувсе случившееся с ними, говоря:

ドイツ語

da sie nun heimkamen zu ihrem vater jakob ins land kanaan, sagten sie ihm alles, was ihnen begegnet war, und sprachen:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и Я поставил завет Мой с ними, чтобы дать им землю Ханаанскую, землю странствования их, в которой они странствовали.

ドイツ語

auch habe ich einen bund mit ihnen aufgerichtet, daß ich ihnen geben will das land kanaan, das land ihrer wallfahrt, darin sie fremdlinge gewesen sind.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

когда войдете в землю Ханаанскую, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язву проказы на домы в земле владения вашего,

ドイツ語

wenn ihr in das land kanaan kommt, das ich euch zur besitzung gebe, und ich werde irgend in einem hause eurer besitzung ein aussatzmal geben,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И возвратился Финеес, сын Елеазара, священник, и начальники от сынов Рувимовых и от сынов Гадовых в землю Ханаанскую к сынам Израилевым и принесли им ответ.

ドイツ語

da zogen pinehas, der sohn eleasars, des priesters, und die obersten aus dem lande gilead von den kindern ruben und gad wieder ins land kanaan zu den kindern israel und sagten's ihnen an.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред Мамре.

ドイツ語

und führten ihn ins land kanaan und begruben ihn in der zwiefachen höhle des ackers, die abraham erkauft hatte mit dem acker zum erbbegräbnis von ephron, dem hethiter, gegenüber mamre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сказал фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш, и ступайте в землю Ханаанскую;

ドイツ語

und pharao sprach zu joseph: sage deinen brüdern: tut also, beladet eure tiere, zieht hin;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона, и посмотри на землю Ханаанскую, которую я даю вовладение сынам Израилевым;

ドイツ語

gehe auf das gebirge abarim, auf den berg nebo, der da liegt im moabiterland, gegenüber jericho, und schaue das land kanaan, das ich den kindern israel zum eigentum geben werde,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и взял с собою весь скот свой и все богатство свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Месопотамии, чтобы идти к Исааку, отцу своему, в землю Ханаанскую.

ドイツ語

und führte weg all sein vieh und alle seine habe, die er zu mesopotamien erworben hatte, daß er käme zu isaak, seinem vater, ins land kanaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

в пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения;

ドイツ語

in der zwiefachen höhle, die gegenüber mamre liegt, im lande kanaan, die abraham kaufte samt dem acker von ephron, dem hethiter, zum erbbegräbnis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,031,149,352 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK