プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
его сын Беера, которого отвел в плен Феглафелласар,царь Ассирийский. Он был князем Рувимлян.
hans sønn be'era, som kongen i assyria tilgat-pilneser bortførte i fangenskap; han var høvding for rubenittene.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
И пришел к нему Феглафелласар, царь Ассирийский, но был в тягость ему, вместо того, чтобы помочь ему,
så kom kongen i assyria tilgat-pilneser mot ham og fór fiendtlig frem mot ham istedenfor å støtte ham.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
тогда Бог Израилев возбудил дух Фула, царя Ассирийского, и дух Феглафелласара, царя Ассирийского, и он выселил Рувимлян и Гадитян и половину колена Манассиина, и отвел их в Халах, и Хавор, и Ару, и на реку Гозан, – где они до сего дня.
da opegget israels gud assyrerkongen ful og assyrerkongen tilgat-pilneser mot dem, og han bortførte dem, både rubenittene og gadittene og den halve manasse stamme, og flyttet dem til halah og habor og hara og gosan-elven, og der er de den dag idag.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: