プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Да, это я.
00,200 - - 01:
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Да, Миа, это я.
جی ہاں، میا، یہ میں ہوں.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Да, он. Была ли это я?
اس کے کہ تھا؟
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Да, именно это я и хочу сказать.
ہم کسے کال کروں؟
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- А может, это я тебе нужен?
یا شاید آپ کو میری ضرورت ہے!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Золотую туфельку, это я и имел в виду.
- پیلے رنگ کا جوتا؟ - سنہری جوتا!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Это я и делаю, смекаете, ребята, я?
یہ میں نے ایسا کیا ہے. i 'کہہ رہا ہوں y'know؟
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Моисей! Истинно это Я, Бог сильный, мудрый.
اے موسٰی! بیشک وہ (جلوہ فرمانے والا) میں ہی اللہ ہوں جو نہایت غالب حکمت والا ہے،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Это я должен говорить ему что делать. Если я спрошу его, буду выглядеть идиотом.
میں اس سے پوچھ نہیں سکتا، میں یہاں یہ بتانے کیلئے ہوں کہ اسے کیا کرنا چاہئے۔
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Ты не просишь у них вознаграждения за это я, ведь это - только назидание для обитателей миров.
آپ ان سے اس پر کوئی اجرت طلب نہیں کر رہے ہیں۔ یہ تو تمام دنیا کے لئے نری نصیحت ہی نصیحت ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
О мой народ! Почему это я зову вас к спасению, а вы зовете меня в огонь?
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Воистину, Я - твой Господь, сними же свои сандалии! Ты ведь в долине священной Тува.
بیشک میں تیرا رب ہوں تو تو اپنے جوتے اتار ڈال بیشک تو پاک جنگل طویٰ میں ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
И он стал разыскивать птиц и сказал: "Почему это я не вижу удода? Или он отсутствует?
(ایک اور موقع پر) سلیمانؑ نے پرندوں کا جائزہ لیا اور کہا “کیا بات ہے کہ میں فلاں ہُد ہُد کو نہیں دیکھ رہا ہوں کیا وہ کہیں غائب ہو گیا ہے؟
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Воистину, Я - твой Господь. Сними же свою обувь. Ты находишься в священной долине Тува (Това).
بیشک میں تیرا رب ہوں تو تو اپنے جوتے اتار ڈال بیشک تو پاک جنگل طویٰ میں ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Поистине, Я – твой Господь [Аллах]. Сними же свои сандалии! Ведь ты находишься в священной долине Тува.
بیشک میں تیرا رب ہوں تو تو اپنے جوتے اتار ڈال بیشک تو پاک جنگل طویٰ میں ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],
انہوں نے کہا کہ میرے پروردگار میں ڈرتا ہوں کہ یہ مجھے جھوٹا سمجھیں
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: