プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Был получен банковский заём для весьма бедной семьи, которая подвергалась шантажу и притеснениям в период военных действий.
elle a remboursé un emprunt bancaire contracté par une famille très pauvre qui avait cédé au chantage et au harcèlement de militants.
Резолюция 57/292 Генеральной Ассамблеи была принята при том понимании, что принимающая страна предоставит Организации беспроцентный заём.
la résolution 57/292 de l'assemblée générale a été adoptée étant entendu que le pays hôte offrirait à l'organisation un prêt sans intérêt.
В связи с недавним кризисом в Косово Банк утвердил по процедуре ускоренного кредитования новый заём на поддержку государственных расходов в размере 30 млн. долл. США.
face à la crise récente au kosovo, la banque a approuvé un nouveau prêt à débours rapide d’appui aux dépenses publiques de 30 millions de dollars.
17. В бюджете на 2002 год губернатор предложил правительству Гуама взять заём в размере 427 млн. долл. США в виде облигаций под пенсионную программу правительства.
dans le budget de 2002, le gouverneur a proposé que le gouvernement guamien emprunte 427 millions de dollars sur le marché obligatoire pour couvrir une partie des dépenses de la caisse de retraite.
106. В рамках своих экспериментальных операций по предоставлению возмещаемого начального капитала ООН-Хабитат выделила катализирующий заём для новой инициативы по финансированию вторичного жилого фонда для обеспечения доступного жилья на Западном берегу, для которой Международная финансовая корпорация, Корпорация частных зарубежных инвестиций, Палестинский инвестиционный фонд и местные банки на оккупированной палестинской территории выделяют кредиты с преимущественным правом погашения на цели капитального развития в размере 300 млн. долл. США.
au titre de ses opérations expérimentales de prêts de capitaux de départ, onu-habitat a fourni des capitaux d'amorce pour une nouvelle initiative de financement de logements abordables en cisjordanie au titre de laquelle la société financière internationale, la overseas private investment corporation, le fonds d'investissement palestinien et des banques locales des territoires palestiniens occupés fournissent des capitaux sous forme de dettes prioritaires d'un montant de 300 millions de dollars.