検索ワード: Принять к рассмотрению (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

Принять к рассмотрению

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

Дела, принятые к рассмотрению

フランス語

cas recensés - violence contre des femmes

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

а) принять к рассмотрению бюджет со следующими элементами:

フランス語

a) envisager un budgetprogramme ayant pour principales caractéristiques:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Принятые к рассмотрению жалобы

フランス語

plaintes jugées recevables

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Дела, не принятые к рассмотрению

フランス語

affaires renvoyées à l'organisme compétentb

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Новые дела, принятые к рассмотрению

フランス語

nouvelles affaires acceptées

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Количество дел, не принятых к рассмотрению

フランス語

nombre de dossiers non recevables

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

НКПЧ может принять к рассмотрению вопрос, касающийся нарушения прав человека suo motu.

フランス語

la cndh peut, de sa propre initiative, se saisir d'une affaire impliquant une violation des droits de 1'homme.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В 2002 году было принято к рассмотрению 11 дел.

フランス語

en 2002, 11 affaires ont été reçues.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

1. Темы, принятые к рассмотрению, но оставленные:

フランス語

1. sujets abordés mais abandonnés :

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

a) Увеличение числа принятых к рассмотрению дел;

フランス語

a) augmentation du nombre d'affaires signalées.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Всего принятых к рассмотрению жалоб в указанные годы

フランス語

total des plaintes acceptées au cours

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Количество жалоб, принятых к рассмотрению в течение года

フランス語

plaintes déposées en 2011

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

ロシア語

88. 17 сентября 2002 года Кассационный суд отказался принять к рассмотрению кассационную жалобу, поданную прокуратурой.

フランス語

88. dans un arrêt rendu le 17 septembre 2002, la cour de cassation a déclaré irrecevable un pourvoi déposé par le ministère public.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

18. Директор-исполнитель рекомендует Комитету принять к рассмотрению пункты 4 и 5 предварительной повестки дня.

フランス語

le directeur exécutif recommande que le comité plénier examine les points 4 et 5 de l'ordre du jour provisoire.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И каждый раз Комиссии удавалось преодолеть разногласия и принять к рассмотрению темы, достойные нашего пристального внимания.

フランス語

chaque fois, la commission a réussi à surmonter les divergences et adopter des sujets dignes de notre attention.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Этот иск принят к рассмотрению Федеральным уголовным судом в Беллинцоне.

フランス語

l'affaire est en instance devant le tribunal pénal fédéral de bellinzona.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

11. Председатель говорит, что данная просьба принята к рассмотрению.

フランス語

11. le président dit que la demande a bien été reçue.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ни один из них не был официально принят к рассмотрению Генеральной Ассамблеей.

フランス語

aucun d'entre eux n'a été officiellement accepté par l'assemblée générale.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В то же время КС, возможно, пожелает принять к рассмотрению выводы, подготовленные в ходе возобновленной части десятой сессии.

フランス語

la conférence des parties pourra aussi souhaiter tenir compte de toute conclusion que le cind pourrait avoir adoptée à la reprise de sa dixième session.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Такой отказ в принятии к рассмотрению представляет собой решение по ходатайству.

フランス語

ce rejet vaut décision concernant la demande.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,794,440,086 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK