プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
, Бангкокского договора
, de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:
ПРОЕКТ БАНГКОКСКОГО КОНСЕНСУСА
projet de consensus de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Представлена депозитарием Бангкокского договора
présenté par le dépositaire du traité de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
В. Осуществление положений Бангкокского договора
b. application des dispositions du traité de bangkok
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
e. Постоянный комитет Бангкокского соглашения.
e. comité permanent de l'accord de bangkok.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
с пунктом 166 Бангкокского плана действий
au paragraphe 166 du plan d'action de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
в соответствии с пунктом 166 Бангкокского плана
conformément au paragraphe 166 du plan d'action de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
7. Осуществление пункта 166 Бангкокского плана действий
7. mise en œuvre du paragraphe 166 du plan d'action de bangkok
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Осуществление положений пункта 166 Бангкокского плана действий
application du paragraphe 166 du plan d'action de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
в соответствии с пунктом 166 Бангкокского плана действий,
au paragraphe 166 du plan d'action de bangkok sur la mise en œuvre de cours
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
С учетом вышеизложенного участники Бангкокского рабочего совещания:
en conséquence, les participants à l'atelier de bangkok :
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Бангкокского плана действий (Пункт 8 повестки дня) 14
(point 8 de l'ordre du jour) 13
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Бангкокского соглашения, которые используют преимущество принципа взаимо-
cesces programmesprogrammes couvrentcouvrent deuxdeux typestypes d'activités:d'activités: desdes
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Мы уважаем суверенный выбор государств-участников Бангкокского договора.
nous respectons les choix souverains des États parties au traité de bangkok.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Участники Бангкокского соглашении продолжают работу по расширению числа участников.
pour ce qui est de l'accord de bangkok, les travaux se poursuivent pour augmenter le nombre de parties.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Информация о деятельности Консультативного органа, созданного согласно пункту 166 Бангкокского плана действий
renseignements sur les activités de l'organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du plan d'action de bangkok
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
42. Одной из основных приоритетных задач Бангкокского соглашения является расширение членского состава.
42. l'élargissement de la participation à l'accord de bangkok est un objectif prioritaire.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Доклад Генерального секретаря для среднесрочного обзора осуществления Бангкокского плана действий (1);
rapport du secrétaire général sur l'examen à mi-parcours de l'application du plan d'action de bangkok (1);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
v) помощь представителям, докладчикам: Постоянный комитет Бангкокского соглашения (2);
v) assistance à des représentants et rapporteurs : comité permanent de l'accord de bangkok (2);
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Осуществление Бангкокской декларации о развитии транспорта в Азии
application de la déclaration de bangkok sur le développement des transports en asie
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 9
品質: