プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Сначала он отправился в Новосибирск, где сбрил бороду и подстригся, а затем, пока его не объявили в розыск, улетел в Киев.
il est d'abord passé par novossibirsk, où il a rasé sa barbe et coupé ses cheveux puis, avant de faire l'objet d'un avis de recherche, a pris l'avion pour kiev.
Рассматриваемая сеть соединяется с европейской сетью скоростных/высокоскоростных линий, планируется также ее продолжение в направлении Азии по маршруту Москва - Омск - Новосибирск.
le réseau envisagé serait relié au réseau européen de lignes de circulation rapide ou à grande vitesse et il est prévu de l'étendre vers l'asie sur l'axe moscou—omsk—novossibirsk.
122. Посольством Республики Узбекистан в Москве и Генконсульством Республики Узбекистан в Новосибирске было выявлено 45 фактов торговли людьми с участием граждан Узбекистана.
l'ambassade d'ouzbékistan à moscou et le consulat général d'ouzbékistan à novossibirsk ont décelé 45 cas de traite impliquant des citoyens ouzbeks.