プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Поэзия ли Пушкина произвела такое впечатление или прозаическая речь конферансье, но только вдруг из зала раздался застенчивый голос:
fut-ce l’impression produite par la poésie de pouchkine, ou par le discours, plus prosaïque, de l’animateur, toujours est-il qu’une voix timide déclara dans la salle :
Мой папа готовил, были видеокассеты с музыкой, поэзия, но это не сработало, потому что было только для иранцев.
mon père cuisinait, il y avait des cassettes vidéos, de la musique, de la poésie, mais ça n'a pas marché parce que c'était seulement pour les iraniens.
Это могут быть эссе, статьи, поэзия, песни, музыка и все, что может помочь выразить свои мысли и показать креативность.
par exemple au travers d'essais, d'articles, de poèmes, de chansons, de musique et tout ce qui peut être permettre d'exprimer des idées et de la créativité.
В вечернюю программу входили: выступление ораторов, в том числе лиц со СПИДом из разных стран, музыка, поэзия и танцы.
des conférenciers - y compris des personnes de toutes les régions du monde vivant avec le sida - ainsi que de la musique, de la poésie et de la danse étaient au programme de ces événements.
Литовские издатели выпускают на русском языке книги русских авторов (поэзия, публицистика, мемуары и литературные произведения иного жанра).
les éditeurs lituaniens publient des livres en russe écrits par des écrivains russes (poésie, écrits publicitaires, mémoires et autres œuvres littéraires).
Культурные центры Димитровграда и Босилеграда всячески содействуют развитию национальной культуры и традиций членов болгарского меньшинства в различных областях, таких, как национальный фольклор, танцы, музыка и поэзия.
les centres culturels de dimitrovgrad et de bosilegrad s'emploient à promouvoir la culture et les traditions nationales des membres de la minorité bulgare dans le cadre d'activités variées : folklore national, danses, musique et poésie.
На этих семинарах внутренние проблемы социальной справедливости рассматривались в свете международных правозащитных стандартов, и для обсуждения этих проблем использовалась поэзия, музыка в стиле "рэп " и другие формы культурного творчества.
ces séminaires ont permis de placer les questions liées à la justice sociale aux États-unis dans la perspective des normes internationales relatives aux droits de l'homme et ont donné lieu à l'utilisation de diverses formes d'expression culturelle, dont la poésie et le rap, pour approfondir la réflexion sur ces problèmes.