プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Предполагалось Фактически
résultats effectifs
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
В частности, на нем предполагалось:
concrètement, il devait :
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Предполагалось, что они будут вооружены.
on a donc supposé qu'ils étaient armés.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
К каким противопехотным минам предполагалось
À quelles mines antipersonnel cet accord devrait—il s'appliquer ?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Установления порогового значения не предполагалось.
aucun seuil n'avait été retenu comme hypothèse.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Больше неотложных потребностей, чем предполагалось.
besoins plus urgents que prévu
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Большее, чем предполагалось, число поездок.
nombre de voyages supérieur au nombre prévu.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
План предполагалось завершить к январю 2008 года.
l'achèvement du plan était prévu pour janvier 2008.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Поездок было совершено больше, чем предполагалось.
nombre de voyages plus élevé que prévu.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
В частности, во время поездки предполагалось:
la mission s'est en particulier attachée à:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Доклады предлагаемой Консультативной группы предполагалось обнародовать.
les rapports du groupe consultatif proposé seraient rendus publics.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Изначально предполагалось, что обвинение вызовет 98 свидетелей.
l'accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
242. Сокращение штатов протекало дольше, чем предполагалось.
242. cette compression des effectifs a pris davantage de temps que prévu.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Предполагалось, что погибшие насекомые будут употреблены в пищу.
il a été estimé qu'il y aurait encore une consommation d'insectes morts.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
ii) соразмерны цели, для которой их предполагалось осуществить;
ii) proportionnés à l'objectif pour lequel cette collecte et ce traitement ont été prévus;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Было получено меньшее, чем предполагалось, число закупочных заявок
le nombre d'affaires soumises a été inférieur aux prévisions.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
11. Применительно к каждому рассмотренному контракту предполагалось определить:
pour chaque contrat sélectionné, le bsci a tenté de déterminer les points suivants :
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
В течение 1986 - 1990 годов предполагалось начать производство электроэнергии.
les centrales hydroélectriques devaient commencer à fonctionner entre 1986 et 1990.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
В других нормативных документах также предполагалось раздробить кооперативное движение.
d’autres dispositions ont été introduites pour provoquer des scissions dans le mouvement coopératif.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
20. Общий план, как предполагалось, должен иметь следующую структуру:
le plan d'activité serait structuré de la manière suivante :
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質: