検索ワード: снабдили (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

снабдили

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

Их не снабдили одеялами.

フランス語

les couvertures ne sont pas fournies.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они снабдили библиотеку новыми книгами.

フランス語

ils fournirent la bibliothèque avec les nouveaux livres.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и оказывали нам много почести и приотъезде снабдили нужным.

フランス語

on nous rendit de grands honneurs, et, à notre départ, on nous fournit les choses dont nous avions besoin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы снабдили инспекторов разведданными, аналитическими выкладками, персоналом и логистической поддержкой.

フランス語

nous avons fourni aux inspecteurs des renseignements militaires, des analyses, du personnel et un appui logistique.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Для этого, по сообщениям, его снабдили деньгами, средствами связи и контактами.

フランス語

il aurait pour cela bénéficié de financements, de moyens de communication et de contacts.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Провинциальных инструкторов снабдили библиографическими материалами и дидактическими пособиями для работы по этим темам с подготовленными педагогами.

フランス語

les formateurs provinciaux ont reçu des documents bibliographiques et didactiques pour étudier ces thèmes avec les professeurs.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Чтобы перейти на более высокую скорость, надо, чтобы банки снабдили оборудованием своих клиентов.

フランス語

pour passer à la vitesse supérieure, il faut désormais que les banques équipent leurs clients.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

Именно поэтому они без зазрения совести снабдили их оружием и боеприпасами и предметами материально-технического снабжения.

フランス語

c'est pourquoi ils n'ont pas hésité à leur fournir armes et munitions ainsi que des moyens logistiques.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы также снабдили полицию современными средствами связи, а все полицейские подразделения автомобилями, мотоциклами и другими транспортными средствами.

フランス語

nous avons aussi doté les forces de police de systèmes de communication modernes et de véhicules, de motocycles et d'autres moyens de transport dans chaque division.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Квантовая механика и современный уровень её развития снабдили меня теорией перемен и правильным пониманием того, как одно явление порождает другое.

フランス語

les trolls et les géants plus elle est copiée et diffusée, plus l’information prend de l’ampleur et une certaine forme de valeur.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Документы Косовского кадастрового агентства имеются на сербском языке, однако ими должным образом не снабдили северные муниципалитеты или не распространили их на территории этих муниципалитетов.

フランス語

les documents de l'agence cadastrale du kosovo sont disponibles en serbe mais ne sont pas convenablement distribués aux municipalités du nord ou au sein de ces municipalités.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы с удовольствием снабдили заинтересованные делегации документом с более подробным изложением позиции Португалии по использованию и достоинствам формулы Аррия, которую мы считаем инструментом с огромным потенциалом.

フランス語

nous serons heureux de communiquer aux délégations intéressées un document comprenant un exposé plus détaillé du point de vue du portugal sur l'utilisation et les avantages de la formule arria, dans laquelle nous voyons un instrument aux potentialités extraordinaires.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

теперь, когда мы снабдили всех тех, с кем мы работаем, нужным оборудованием, мы все чаще связываемся с ними через skype".

フランス語

lars explique : « [skype] leur permettra aussi de faire des économies… une partie plus importante de nos communications peut maintenant avoir lieu sur skype, puisque nous avons fourni l'équipement nécessaire à nombre de nos contacts.

最終更新: 2017-02-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Научно-исследовательская работа, информационно-пропагандистская деятельность и опыт снабдили международное сообщество впечатляющим набором инструментов для укрепления защиты гражданского населения.

フランス語

la recherche, les campagnes de sensibilisation et l'expérience ont doté la communauté internationale d'un arsenal impressionnant de moyens pour renforcer la protection des civils.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Так, например, сотрудники Службы снабдили этих детей комплектом оборудования для чистки обуви и помогли им открыть банковские счета, позволяющие им откладывать деньги и снижающие вероятность их кражи.

フランス語

elle leur a, par exemple, fourni du matériel de cirage et les a aidés à ouvrir des comptes en banque pour les encourager à épargner et leur éviter de se faire voler.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

, Фитцморис не снабдил его никакими комментариями.

フランス語

, fitzmaurice ne l’avait assortie d’aucun commentaire.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,516,623 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK