プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Имя Господа прославляю; воздайте славу Богу нашему.
כי שם יהוה אקרא הבו גדל לאלהינו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь,
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לפניו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; в чаше, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое.
שלמו לה גמולה שגמלה לכם ועשו לה כפלים כפעלה בכוס אשר מסכה מסכו לה כפלים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: „сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!"
כאשר התרוממה והתענגה כן תנו לה חבל ואבל כי אמרה התרוממה והתענגה כן תנו לה חבל ואבל כי אמרה בלבבה אני ישבתי מלכה ולא אהיה אלמנה ואבל לא אראה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Созовите против Вавилона стрельцов; все, напрягающие лук, расположитесь станом вокруг него, чтобы никто не спасся из него; воздайте ему по делам его; как он поступал, так поступите и с ним, ибо он вознесся против Господа, против Святаго Израилева.
השמיעו אל בבל רבים כל דרכי קשת חנו עליה סביב אל יהי פליטה שלמו לה כפעלה ככל אשר עשתה עשו לה כי אל יהוה זדה אל קדוש ישראל׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: