検索ワード: некогда (ロシア語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Hebrew

情報

Russian

некогда

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ヘブライ語

情報

ロシア語

Некогда могущественная империя% 1 теперь в руинах.

ヘブライ語

האימפריה הגדולה% 1 קרסה.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.

ヘブライ語

אשר גם אתם הלכתם בהם מלפנים בחיותכם בתוכם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И вас, бывших некогда отчужденными и врагами, порасположению к злым делам,

ヘブライ語

וגם אתם אשר הייתם מלפנים מוזרים ואיבים בנטות לבבכם אחרי המעשים הרעים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,

ヘブライ語

ואני חייתי מלפנים בלא תורה וכאשר באה המצוה ויחי החטא׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Пошли некогда дерева помазать над собою царя исказали маслине: царствуй над нами.

ヘブライ語

הלוך הלכו העצים למשח עליהם מלך ויאמרו לזית מלוכה עלינו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Так некогда и святые жены, уповавшие на Бога, украшали себя, повинуясь своим мужьям.

ヘブライ語

כי כן התקשטו לפנים גם הנשים הקדשות המיחלות לאלהים בהכנען לפני בעליהן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Вы были некогда тьма, а теперь – свет в Господе:поступайте, как чада света,

ヘブライ語

כי מלפנים הייתם חשך ועתה הנכם אור באדנינו התהלכו נא כבני אור׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

а только слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру, которую прежде истреблял, –

ヘブライ語

רק זאת בלבד שמעו כי האיש ההוא אשר היה רדף אתנו מאז עתה הוא מבשר את האמונה אשר האבידה מלפנים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.

ヘブライ語

ואני התפללתי בעדך אשר לא תכלה אמונתך ואתה כאשר תשוב חזק את אחיך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления,

ヘブライ語

אשר התהלכתם בהם לפי דור העולם הזה כרצון שר ממשלת האויר והוא הרוח הפעל כעת בבני המרי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,

ヘブライ語

וגם אנחנו כלנו בתוכם הלכנו לפנים בתאות הבשר לעשות חפצי בשרנו ומחשבותינו ונהי אך בני רגז בטבענו כאשר בני אדם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.

ヘブライ語

אשר לפנים לא האמינו כאשר חכה אלהים בארך אפו בימי נח בהעשות התבה אשר נמלטו אליה מעטים והם שמנה נפשות במים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он сказал им: пойдите вы одни впустынное место и отдохните немного, - ибо много былоприходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.

ヘブライ語

ויאמר אליהם באו אתם לבדד אל מקום חרבה ונוחו מעט כי רבים היו הבאים והיצאים עד לאין עת להם לאכול׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,027,261,710 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK