検索ワード: пришел (ロシア語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Hebrew

情報

Russian

пришел

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ヘブライ語

情報

ロシア語

Он не пришел из-за шторма.

ヘブライ語

הוא לא הגיע בגלל הסערה.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

пришел к Пилату и просил тела Иисусова;

ヘブライ語

ויגש אל פילטוס וישאל ממנו את גוית ישוע׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

ヘブライ語

כי בא בן האדם להושיע את האבד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,

ヘブライ語

ואבוא אל ירושלם ואהי שם ימים שלשה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея.

ヘブライ語

ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.

ヘブライ語

לא באתי לקרוא הצדיקים כי אם החטאים לתשובה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел и поговорил с женщиною, и она понравилась Самсону.

ヘブライ語

וירד וידבר לאשה ותישר בעיני שמשון׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.

ヘブライ語

ויזד יעקב נזיד ויבא עשו מן השדה והוא עיף׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.

ヘブライ語

ונח בן שש מאות שנה והמבול היה מים על הארץ׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Конец пришел, пришел конец, встал на тебя; вот дошла,

ヘブライ語

קץ בא בא הקץ הקיץ אליך הנה באה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?

ヘブライ語

ויבא אלהים אל בלעם ויאמר מי האנשים האלה עמך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Позавчера я отправил Тому электронное письмо, но ответ до сих пор не пришел.

ヘブライ語

שלשום שלחתי לתום דואר אלקטרוני, אבל עד עתה לא הגיעה תשובה.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.

ヘブライ語

כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там.

ヘブライ語

ויעבר ישוע משם ויבא אל ים הגליל ויעל ההרה וישב שם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.

ヘブライ語

ויבא המגיד אל דוד לאמר היה לב איש ישראל אחרי אבשלום׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.

ヘブライ語

כי בן האדם לא בא לאבד נפשות אדם כי אם להושיעם וילכו להם אל כפר אחר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Услышав о сем умысле, сын сестры Павловой пришел и,войдя в крепость, уведомил Павла.

ヘブライ語

וישמע בן אחות פולוס את ארבם וילך ויבא אל המצד ויגד לפולוס׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.

ヘブライ語

וירוצו שניהם יחדו וימהר התלמיד האחר לרוץ ויעבר את פטרוס ויבא ראשונה אל הקבר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Некто Иудей, именем Аполлос, родом из Александрии, муж красноречивый исведущий в Писаниях, пришел в Ефес.

ヘブライ語

ואיש יהודי בא אל אפסוס ועיר מולדתו אלכסנדריא ושמו אפולוס איש דברים ותקיף בכתובים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.

ヘブライ語

הוא חשב כזאת והוא בא עד בית מרים אם יוחנן המכנה מרקוס אשר נקהלו שם רבים והם מתפללים יחד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,469,074 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK