プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Истинно, в этом есть поучительное для людей, обладающих рассудительностью.
por certo que nisto há uma mensagem para os sensatos.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
В сотворении небес и земли, в смене ночи и дня, есть знамения для обладающих рассудительностью,
na criação dos céus e da terra e na alternância do dia e da noite há sinais para os sensatos,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Мы сделали вас, мусульмане, общиной посредников, наделённой рассудительностью и мудростью, чтобы вы были свидетелями людских деяний и чтобы посланник был свидетелем ваших дел и повёл вас по праведному пути, и чтобы вы руководствовались его Сунной и после его смерти. Сначала Мы сделали Киблу в Иерусалиме, которой ты, Мухаммад, держался.
e, deste modo, (ó muçulmanos), contribuímo-vos em uma nação de centro, para que sejais, testemunhas da humanidade, assim como o mensageiro e será para vós.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: