プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Я видел, как этот рог вел брань со святыми и превозмогал их,
aspiciebam et ecce cornu illud faciebat bellum adversus sanctos et praevalebat ei
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Неужели Я не накажу их за это? говорит Господь; не отмстит ли душаМоя такому народу, как этот?
numquid super his non visitabo dicit dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima me
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
И сказал Господь: так как этот народ приближается ко Мне устами своими, и языком своим чтит Меня, сердце же его далеко отстоит от Меня, иблагоговение их предо Мною есть изучение заповедей человеческих;
et dixit dominus eo quod adpropinquat populus iste ore suo et labiis suis glorificat me cor autem eius longe est a me et timuerunt me mandato hominum et doctrini
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。