検索ワード: ты прекрасен для меня (ロシア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Latin

情報

Russian

ты прекрасен для меня

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ラテン語

情報

ロシア語

Выдай лекарство для меня

ラテン語

streptocidi albi 50

最終更新: 2019-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

все для меня ничего от меня

ラテン語

omnia mihi in me nihil

最終更新: 2021-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.

ラテン語

non me invocasti iacob nec laborasti in me israhe

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю:

ラテン語

tria sunt difficilia mihi et quartum penitus ignor

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Но что для меня было преимуществом, то ради Христа япочел тщетою.

ラテン語

sed quae mihi fuerunt lucra haec arbitratus sum propter christum detriment

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Не будь страшен для меня, Ты – надежда моя в день бедствия.

ラテン語

non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня

ラテン語

praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня;

ラテン語

non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi es

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Упрек, позорный для меня, выслушал я, и дух разумения моего ответит за меня.

ラテン語

doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Скорблю о тебе, брат мой Ионафан; ты был очень дорог для меня; любовь твоя была для меня превыше любви женской.

ラテン語

doleo super te frater mi ionathan decore nimis et amabilis super amorem mulieru

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.

ラテン語

si ergo nesciero virtutem vocis ero ei cui loquor barbarus et qui loquitur mihi barbaru

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.

ラテン語

simul autem et para mihi hospitium nam spero per orationes vestras donari me vobi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Удел Мой сделался для Меня как лев в лесу; возвысил на Меня голос свой: за то Я возненавидел его.

ラテン語

facta est mihi hereditas mea quasi leo in silva dedit contra me vocem ideo odivi ea

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Впрочем, братия мои, радуйтесь о Господе. Писать вам о том же для меня не тягостно, а для вас назидательно.

ラテン語

de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира.

ラテン語

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня.

ラテン語

dixitque ei non extendas manum tuam super puerum neque facias illi quicquam nunc cognovi quod timeas dominum et non peperceris filio tuo unigenito propter m

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

у нас есть и солома и корм для ослов наших; также хлеб и вино для меня и для рабытвоей и для сего слуги есть у рабов твоих; ни в чем нет недостатка.

ラテン語

habentes paleas et faenum in asinorum pabulum et panem ac vinum in meos et ancillae tuae usus et pueri qui mecum est nulla re indigemus nisi hospiti

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

господин мой! послушай меня: земля стоит четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою.

ラテン語

domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

и возьми левитов для Меня, – Я Господь, – вместо всех первенцев из сынов Израиля, аскот левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.

ラテン語

tollesque levitas mihi pro omni primogenito filiorum israhel ego sum dominus et pecora eorum pro universis primogenitis pecoris filiorum israhe

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

И будет для меня Иерусалим радостным именем, похвалою и честью пред всеми народами земли, которыеуслышат о всех благах, какие Я сделаю ему, и изумятся и затрепещут отвсех благодеяний и всего благоденствия, которое Я доставлю ему.

ラテン語

et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,067,663 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK