プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделаетон с этими виноградарями?
tad ką gi atvykęs vynuogyno šeimininkas padarys su tais vynininkais?”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И придут иноземцы и будут пастистада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями.
ateiviai ganys jų bandas, svetimtaučių sūnūs ars laukus ir prižiūrės vynuogynus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.
“pasiklausykite kito palyginimo. buvo vienas šeimininkas, kuris pasodino vynuogyną, aptvėrė jį tvora, įrengė spaustuvą, pastatė bokštą, išnuomojo vynininkams ir iškeliavo į tolimą šalį.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: