検索ワード: повелел (ロシア語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Lithuanian

情報

Russian

повелел

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

リトアニア語

情報

ロシア語

Ной сделал все, что Господь повелел ему.

リトアニア語

ir nojus padarė viską, ką viešpats jam įsakė.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.

リトアニア語

taip ir viešpats patvarkė, kad evangelijos skelbėjai gyventų iš evangelijos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.

リトアニア語

jis įsakė susodinti žmones būriais ant žalios žolės.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы.

リトアニア語

kaip viešpats įsakė mozei, taip padarė celofhado dukterys:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.

リトアニア語

jis tuoj pat pasiuntė budelį ir įsakė jam atnešti jono galvą. Šis nuėjęs nukirto jam kalėjime galvą

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.

リトアニア語

jie maldavo jėzų, kad jis neįsakytų jiems eiti į bedugnę.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сделал Моисей все, как повелел ему Господь, так и сделал.

リトアニア語

mozė padarė visa, ką viešpats įsakė.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Моисей сделал это; как повелел ему Господь, так он и сделал.

リトアニア語

mozė padarė, kaip viešpats įsakė.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской.

リトアニア語

kaip viešpats buvo įsakęs mozei, ir suskaičiavo juos sinajaus dykumoje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

тогда Моисей повелел левитам, носящим ковчег завета Господня, сказав:

リトアニア語

įsakė levitams, kurie nešė viešpaties sandoros skrynią:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

вот те, которым повелел Господь разделить уделы сынам Израилевым в земле Ханаанской.

リトアニア語

Šitiems vyrams viešpats įsakė padalyti kanaano žemę izraelitams.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Царь Египетский повелел повивальным бабкам Евреянок, из коих одной имя Шифра, а другой Фуа,

リトアニア語

egipto karalius įsakė hebrajų pribuvėjoms, kurių viena vadinosi Šifra ir kita­pūva:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.

リトアニア語

jėzus jiems įsakė niekam šito nepasakoti. bet kuo labiau jis draudė, tuo jie plačiau jį garsino.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.

リトアニア語

juos pritvirtino ant abiejų efodo pečių izraelio sūnų atminimui, kaip viešpats įsakė mozei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и вошедшие мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним.

リトアニア語

Įėjusieji buvo patinas ir patelė kiekvieno kūno, kaip dievas jam buvo įsakęs. tuomet viešpats uždarė arką iš lauko pusės.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

а тельца и кожу его, и мясо его, и нечистоту его сжег на огне вне стана, как повелел Господь Моисею.

リトアニア語

o veršio odą, mėsą ir mėšlus sudegino už stovyklos, kaip viešpats įsakė mozei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

исчислите всех от двадцати лет и выше, как повелел Господь Моисею и сынам Израилевым, которые вышли из земли Египетской:

リトアニア語

dvidešimties metų ir vyresni, kaip viešpats buvo liepęs. iš egipto išėjusieji buvo:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сделал Моисей, как повелел ему Господь, и взял Иисуса, и поставил его пред Елеазаром священником и пред всем обществом;

リトアニア語

mozė padarė, kaip viešpats buvo įsakęs: pastatė jozuę kunigo eleazaro ir visos tautos akivaizdoje,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы все: как повелел Господь Моисею, так исделали.

リトアニア語

susitikimo palapinės darbai buvo baigti; izraelitai padarė visa, ką viešpats buvo įsakęs mozei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Тогда фараон всему народу своему повелел, говоря: всякого новорожденного у Евреев сына бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых.

リトアニア語

faraonas įsakė visai tautai: “kiekvieną berniuką, gimusį hebrajams, meskite į upę, o mergaites palikite gyvas!”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,028,987,942 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK