検索ワード: интервенционизма (ロシア語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Chinese

情報

Russian

интервенционизма

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

簡体字中国語

情報

ロシア語

:: ликвидация всех форм колониализма, империализма и интервенционизма;

簡体字中国語

* 消除一切形式的殖民主义、帝国主义和干涉主义;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Говорить о сфере охвата этой политики неумеренного интервенционизма можно бесконечно.

簡体字中国語

关于这种极端干涉主义形式的全面叙述冗长不堪。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

Нет гарантий того, что Суд не превратится в орудие интервенционизма и господства самых могущественных стран.

簡体字中国語

谁也无法保证法院不会沦为最强大国家实行干涉主义的统治工具。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Действительно, такой вариант мало чем отличался бы от широкого и произвольного применения насилия на основе политики интервенционизма и легковесных и бездоказательных обвинений.

簡体字中国語

它实际上与普遍的、不分青红皂白的暴力行为、干涉主义和没有证据的轻率指控没有多大区别。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

На смену страху пришли не равноправное сотрудничество и развитие, а доктрины интервенционизма и ограниченного суверенитета, приведение к ослаблению влияния и подрыву репутации этой всемирной Организации.

簡体字中国語

代替恐怖均势的不是公平的合作与发展,而是干涉主义和有限主权论,它们削弱了这一世界组织的影响,破坏了它的声誉。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Вожди племен в Дарфуре также высказались решительно против таких сил Организации Объединенных Наций, утверждая, что Организация Объединенных Наций представляет собой ширму колониализма и интервенционизма Соединенных Штатов Америки.

簡体字中国語

达尓富尓的部族领导人也强烈反对派驻联合国部队,表示联合国是殖民主义和(或)美国干预主义的一个招牌。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Все это происходит в международных условиях роста гегемонии, одностороннего подхода, интервенционизма, будь то прямого или тайного, отсутствия безопасности слабых стран и стремления узаконить доктрину упреждающего применения силы.

簡体字中国語

所有这一切就发生在越来越具有下列特点的国际背景下:霸权、单边主义、直接或隐蔽的干涉主义、最弱国家的不安全、以及试图使先发制人的理论合法化的做法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В 2005 году все государства-члены признали, что обязанность защищать не подвергает сомнению принцип государственного суверенитета, который в xxi веке лежит в основе международных отношений, и не оправдывает произвольного интервенционизма.

簡体字中国語

联合国所有会员国于2005年确认,保护责任既不质疑构成二十一世纪国际关系之核心的国家主权原则,也不为任意干涉行为开脱。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

4.2 Государство-участник заявляет о том, что утверждения автора о "политическом интервенционизме " в судебный процесс не имеют под собой основания, и отмечает далее, что расследование дела привело к выявлению достаточных фактов, свидетельствующих о причастности г-на дель Сида к убийству г-на Спадафора, и что, соответственно, арест г-на Сида и его содержание под стражей без освобождения под залог соответствует статье 9 Пакта.

簡体字中国語

4.2 缔约国认为,提交人断言 "政治干预 "了司法过程是没有根据的,并说对此案的调查得出了足够的证据,证明del cid先生确实参与了spadafora先生的被杀案,因此,del cid先生的被逮捕和不得保释符合《盟约》第9条。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,226,479 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK