検索ワード: богодухновенность (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

богодухновенность

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Одно обычное пояснение концепции "богодухновенность" дано Райром (ryrie):

英語

one standard explanation of the concept of “inspiration” is given by ryrie:

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Если так , то он был одним из самых первых свидетелей , подтвердивших их подлинность и богодухновенность

英語

if so , he would be one of the earliest witnesses establishing their authenticity and divine inspiration

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Иисус явно признает богодухновенность Быт. 1-3 и основывает на этом Писании Свой взгляд на брак.

英語

jesus clearly accepts the divine inspiration of gen.1-3, basing his view of marriage on it.

最終更新: 2015-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Kosivantsov

ロシア語

Вера в «богодухновенность Писания» является логическим следствием веры в то, что Иисус был Сыном Божьим во плоти.

英語

a belief in the “inspiration of scripture” is a logical corollary to a belief that jesus was the incarnate son of god.

最終更新: 2015-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Kosivantsov

ロシア語

Они могут говорить о Библии, но не верят в ее Богодухновенность. Они могут говорить о смерти, или распятии Иисуса, но считают ее просто героической смертью отважного человека.

英語

they take out of the death of christ all the divine meaning of atoning sacrifice.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Kosivantsov

ロシア語

По мнению В. Зарайского Богодухновенность Священного Писания - "синергия взаимодействия Богодухновенности и исторических, географических и научных традиций во время составления книг".

英語

in his opinion, the inspiration by god of the holy scripture is "a synergy of interaction between the god-inspired texts themselves and the historical, geographical, and scientific traditions in force at the time of their composition."

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Kosivantsov
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Конечно, писавшие их люди сосредотачивались на вопросах, актуальных для их культуры, но если принимать богодухновенность Писания всерьез, тогда эти повествования рисуют теологически верную картину Божьих намерений не только для Израиля, но и для человечества в целом.

英語

their human writers, of course, focussed on issues relevant to their own culture, but if the inspiration of scripture is taken seriously then the accounts present a theologically true picture of god’s intentions, not just for israel but for humanity as a whole.

最終更新: 2015-03-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Kosivantsov

ロシア語

В этом смысле, – буквальной богодухновенности (то есть каждого слова), – Псалмы, вместе с остальными Писаниями вдохновлены Богом.

英語

in this sense—verbal inspiration—the psalms, as well as the whole bible, are inspired.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Kosivantsov

人による翻訳を得て
7,749,292,687 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK